coupant
Français
Étymologie
- Du participe présent du verbe couper.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | coupant \ku.pɑ̃\
|
coupants \ku.pɑ̃\ |
Féminin | coupante \ku.pɑ̃t\ |
coupantes \ku.pɑ̃t\ |
coupant \ku.pɑ̃\
- Qui coupe.
- Ce couteau n’est pas assez coupant. - Cette herbe est coupante.
- (Sens figuré) — J'ai grimpé avec le pilote à mon poste dans les barres de perroquet ; il gelait et nous remontions vers le Nord, les voiles serrées, contre un vent coupant et froid. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
(traductions à préciser ou à vérifier)
Traductions
- Afrikaans : skerp (af)
- Allemand : grell (de), herb (de), scharf (de), beißend (de), heftig (de), hart (de), rau (de), streng (de)
- Anglais : sharp (en)
- Catalan : agut (ca), puntegut (ca), puntut (ca), punxegut (ca)
- Damar de l’Est : ˈnaːn (*)
- Danois : skarp (da)
- Espagnol : afilado (es)
- Espéranto : akra (eo)
- Féroïen : hvassur (fo)
- Finnois : terävä (fi)
- Frison : bitsich (fy), skerp (fy)
- Gaélique écossais : geur (gd)
- Hongrois : éles (hu), hegyes (hu)
- Ido : tranchanta (io)
- Islandais : beittur (is), skarpur (is), hrjúfur (is), leiftandi (is)
- Italien : acuto (it), affilato (it), aguzzo (it), appuntito (it), aspro (it), piccante (it), tagliente (it), acre (it), acuta (it)
- Latin : acer (la), acutus (la)
- Maya yucatèque : yeh (*)
- Néerlandais : bijtend (nl), doordringend (nl), fel (nl), guur (nl), schel (nl), scherp (nl), schril (nl), snerpend (nl)
- Polonais : ostry (pl)
- Portugais : acre (pt), afiado (pt), agudo (pt), cortante (pt), penetrante (pt), picante (pt), ríspido (pt)
- Russe : острый (ru) ostriy masculin
- Sranan : srapu (*)
- Suédois : amper (sv), egg (sv), gräll (sv), gäll (sv), skarp (sv)
- Swahili : -kali (sw)
- Tagalog : matálas (tl), matúlis (tl)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
coupant | coupants |
\ku.pɑ̃\ |
coupant \ku.pɑ̃\
- (Par substantivation) Ce qui coupe, ce qui est coupant.
- Le coupant d’un sabre.
- La nature était en gaieté ; de grands oiseaux de mer d’une blancheur de neige rasaient l’eau du coupant de leurs ailes. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, édition Charpentier, 1859)
- Par les portes du fond les petites filles s’élançaient dans la cour, tournoyaient, s’agrippaient, se relançaient dans un envol de robes, de tabliers, de manteaux où cris et couleurs avaient des coupants de verre, puis ces vagues folles se poussaient jusqu’au portail que franchissait un épais torrent rieur avant de se perdre de tous côtés comme un eau sous les arbres. — (Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, pages 117-118)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe couper | ||
---|---|---|
Participe | Présent | coupant |
coupant \ku.pɑ̃\
- Participe présent de couper.
- N'hésitez pas à "rectangulariser" vos parts en coupant les bords arrondis. — (site www.massalialive.com, 9 février 2012)
Prononciation
- La prononciation \ku.pɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \pɑ̃\.
- \ku.pɑ̃\
- France : écouter « coupant [ku.pɑ̃] »
- Canada : \ku.pã\
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (coupant), mais l’article a pu être modifié depuis.