Contributions de 2A01:E35:2FDE:E8A0:0:0:0:0/64
De 2A01:E35:2FDE:E8A0:0:0:0:0/64 journal des blocages
25 décembre 2020
- 10:3625 décembre 2020 à 10:36 diff hist +60 en moins de temps qu’il ne faut pour le dire 2a01:e35:2fde:e8a0:9c4c:1369:2516:1804 (discussion) Traductions : +espagnol : en menos de lo que canta un gallo (assisté)
14 décembre 2020
- 18:0414 décembre 2020 à 18:04 diff hist 0 poto 2a01:e35:2fde:e8a0:455e:8447:95:93b2 (discussion) →Synonymes
30 novembre 2020
- 16:0430 novembre 2020 à 16:04 diff hist +14 ainsi soit-il 2a01:e35:2fde:e8a0:b9ab:c1af:5be2:71f4 (discussion) →Locution adverbiale
19 novembre 2020
- 17:1419 novembre 2020 à 17:14 diff hist +23 avérer 2a01:e35:2fde:e8a0:6870:2796:535d:a781 (discussion) Traductions : +anglais : turn out (assisté)
- 17:1419 novembre 2020 à 17:14 diff hist −1 avérer 2a01:e35:2fde:e8a0:6870:2796:535d:a781 (discussion) →Traductions
- 17:1319 novembre 2020 à 17:13 diff hist +23 avérer 2a01:e35:2fde:e8a0:6870:2796:535d:a781 (discussion) Traductions : +espagnol : resultar (assisté)
18 novembre 2020
- 17:5018 novembre 2020 à 17:50 diff hist +68 tire-au-flanc 2a01:e35:2fde:e8a0:7ccf:80ce:1396:7d18 (discussion) Traductions : +espagnol : gandul ; +catalan : gandul (assisté)
- 14:3018 novembre 2020 à 14:30 diff hist +124 action directe 2a01:e35:2fde:e8a0:7ccf:80ce:1396:7d18 (discussion) Traductions : +anglais : direct action ; +allemand : direkte Aktion ; +finnois : suora toiminta (assisté)
- 14:2418 novembre 2020 à 14:24 diff hist +84 action directe 2a01:e35:2fde:e8a0:7ccf:80ce:1396:7d18 (discussion) Traductions : +basque : ekintza zuzena ; +espagnol : acción directa (assisté)
14 novembre 2020
- 15:2014 novembre 2020 à 15:20 diff hist +30 Noir du Nouveau Monde 2a01:e35:2fde:e8a0:9080:cd0b:f403:1052 (discussion) Traductions : +anglais : African-American (assisté)
28 octobre 2020
- 05:4928 octobre 2020 à 05:49 diff hist +34 forensique 2a01:e35:2fde:e8a0:6d64:6e29:fdfd:c880 (discussion) →Traductions Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
9 octobre 2020
- 11:229 octobre 2020 à 11:22 diff hist +65 listo 2a01:e35:2fde:e8a0:51eb:83fb:f88e:f6f5 (discussion) →es-adj-1
- 11:189 octobre 2020 à 11:18 diff hist +22 ça y est 2a01:e35:2fde:e8a0:51eb:83fb:f88e:f6f5 (discussion) Traductions : +espagnol : listo (assisté)
13 septembre 2020
- 13:0413 septembre 2020 à 13:04 diff hist 0 sœur 2a01:e35:2fde:e8a0:695d:1e62:e40c:c3b3 (discussion) →Traductions
29 août 2020
- 11:4229 août 2020 à 11:42 diff hist +35 feu de joie 2a01:e35:2fde:e8a0:9cd5:b176:6609:5b44 (discussion) Traductions : +espagnol : fogata (assisté)
- 11:4129 août 2020 à 11:41 diff hist 0 fogata 2a01:e35:2fde:e8a0:9cd5:b176:6609:5b44 (discussion) →Nom commun actuelle
- 11:4129 août 2020 à 11:41 diff hist +30 fogata 2a01:e35:2fde:e8a0:9cd5:b176:6609:5b44 (discussion) →Nom commun
22 août 2020
- 08:3722 août 2020 à 08:37 diff hist +2 hélicobite 2a01:e35:2fde:e8a0:1d0e:c7a7:45af:5994 (discussion) →Nom commun : Pléonasme
18 août 2020
- 11:5618 août 2020 à 11:56 diff hist +33 bien sûr 2a01:e35:2fde:e8a0:d554:6eeb:bdb4:5228 (discussion) Traductions : +catalan : i tant (assisté)
17 août 2020
- 09:5817 août 2020 à 09:58 diff hist +87 donc 2a01:e35:2fde:e8a0:3c7c:344d:3825:7574 (discussion) Traductions : +espagnol : ya ; +espagnol : entonces ; +espagnol : entonces (assisté)
16 août 2020
- 18:2116 août 2020 à 18:21 diff hist −198 rancho 2a01:e35:2fde:e8a0:dd7e:a6e9:97dd:272b (discussion) →Nom commun : Pas un exemple d’utilisation, pas un texte en espagnol Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
11 juillet 2020
- 09:3411 juillet 2020 à 09:34 diff hist −1 aforo 2a01:e35:2fde:e8a0:1561:afdd:766d:edb (discussion) →Nom commun
- 09:3311 juillet 2020 à 09:33 diff hist +21 aforo 2a01:e35:2fde:e8a0:1561:afdd:766d:edb (discussion) →Nom commun
10 juillet 2020
- 06:5310 juillet 2020 à 06:53 diff hist +179 N riña 2a01:e35:2fde:e8a0:25ff:bc6c:ac5c:2e74 (discussion) Création : == {{langue|es}} == === {{S|nom|es}} === '''riña''' {{f}} # Bagarre. # Dispute. # Lutte. ==== {{S|synonymes}} ==== * disputa * bronca
29 juin 2020
- 13:2429 juin 2020 à 13:24 diff hist +82 ardillon 2a01:e35:2fde:e8a0:cd45:9c99:348a:a4d (discussion) Traductions : +espagnol : lengüeta ; +espagnol : pincho ; +espagnol : púa (assisté)
16 juin 2020
- 17:1716 juin 2020 à 17:17 diff hist +36 flor 2a01:e35:2fde:e8a0:e10f:45a5:518a:ab7a (discussion) →Prononciation 2
- 17:0816 juin 2020 à 17:08 diff hist −83 flor 2a01:e35:2fde:e8a0:e10f:45a5:518a:ab7a (discussion) →Prononciation 2 : Pas une prononciation correcte, fort accent
9 juin 2020
- 12:199 juin 2020 à 12:19 diff hist +35 obérer 2a01:e35:2fde:e8a0:e0a3:30b5:d5e1:c76d (discussion) Traductions : +espagnol : endeudar (assisté)
8 juin 2020
- 12:368 juin 2020 à 12:36 diff hist +1 debriefing 2a01:e35:2fde:e8a0:d5aa:5fde:aa42:2eac (discussion) →en-nom-1 : c'est de l'anglais (/ɹ/, ce n'est pas du français (/ʁ/)
27 mai 2020
- 08:3027 mai 2020 à 08:30 diff hist −118 faire l’école buissonnière 2a01:e35:2fde:e8a0:c59b:289c:50c:bbf9 (discussion) →Traductions
7 mai 2020
- 14:217 mai 2020 à 14:21 diff hist +48 bouse 2a01:e35:2fde:e8a0:d122:5dea:3b15:8f (discussion) Traductions : +catalan : bonyiga ; +espagnol : boñiga (assisté)
- 14:117 mai 2020 à 14:11 diff hist +24 bouse 2a01:e35:2fde:e8a0:d122:5dea:3b15:8f (discussion) Traductions : +espagnol : boñiga (assisté)
- 14:107 mai 2020 à 14:10 diff hist +21 bouse 2a01:e35:2fde:e8a0:d122:5dea:3b15:8f (discussion) Traductions : +anglais : cowpat (assisté)
- 14:077 mai 2020 à 14:07 diff hist +39 bouse 2a01:e35:2fde:e8a0:d122:5dea:3b15:8f (discussion) Traductions : +espagnol : estiércol (assisté)
20 avril 2020
- 14:1120 avril 2020 à 14:11 diff hist +25 bonne soirée 2a01:e35:2fde:e8a0:5966:bf6d:6ca5:46fa (discussion) Traductions : +catalan : bon vespre (assisté)
- 14:1120 avril 2020 à 14:11 diff hist +40 bonne soirée 2a01:e35:2fde:e8a0:5966:bf6d:6ca5:46fa (discussion) Traductions : +catalan : bona vesprada (assisté)
2 avril 2020
- 07:262 avril 2020 à 07:26 diff hist +35 chicot 2a01:e35:2fde:e8a0:193b:5d7d:2283:6e09 (discussion) Traductions : +espagnol : tocón (assisté)
- 06:592 avril 2020 à 06:59 diff hist +34 ratiche 2a01:e35:2fde:e8a0:193b:5d7d:2283:6e09 (discussion) Traductions : +espagnol : piño (assisté)
- 06:582 avril 2020 à 06:58 diff hist −22 ratiche 2a01:e35:2fde:e8a0:193b:5d7d:2283:6e09 (discussion) →Traductions
- 06:582 avril 2020 à 06:58 diff hist +22 ratiche 2a01:e35:2fde:e8a0:193b:5d7d:2283:6e09 (discussion) Traductions : +anglais : gnasher (assisté)
- 06:582 avril 2020 à 06:58 diff hist +34 ratiche 2a01:e35:2fde:e8a0:193b:5d7d:2283:6e09 (discussion) Traductions : +anglais : gnasher (assisté)
15 novembre 2019
- 17:2115 novembre 2019 à 17:21 diff hist +38 poinsettia 2a01:e35:2fde:e8a0:8c24:2ed5:73b5:cb06 (discussion) →Traductions
- 17:1915 novembre 2019 à 17:19 diff hist −25 poinsettia 2a01:e35:2fde:e8a0:8c24:2ed5:73b5:cb06 (discussion) →Traductions
- 17:1915 novembre 2019 à 17:19 diff hist +25 poinsettia 2a01:e35:2fde:e8a0:8c24:2ed5:73b5:cb06 (discussion) Traductions : +anglais : poinsettia (assisté)
- 17:1915 novembre 2019 à 17:19 diff hist +37 poinsettia 2a01:e35:2fde:e8a0:8c24:2ed5:73b5:cb06 (discussion) Traductions : +anglais : poinsettia (assisté)
7 octobre 2019
- 15:327 octobre 2019 à 15:32 diff hist +41 más o menos 2a01:e35:2fde:e8a0:a1df:3239:f747:d580 (discussion) →Locution adverbiale
18 août 2019
- 09:0218 août 2019 à 09:02 diff hist −27 mug shot 2a01:e35:2fde:e8a0:3cb9:5e44:50a2:e5b3 (discussion) →Variantes orthographiques
- 09:0218 août 2019 à 09:02 diff hist +27 mug shot 2a01:e35:2fde:e8a0:3cb9:5e44:50a2:e5b3 (discussion) →Variantes orthographiques
10 mars 2019
- 10:3410 mars 2019 à 10:34 diff hist +39 recel 2a01:e35:2fde:e8a0:9dc:315d:cc92:871f (discussion) →Traductions Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
25 février 2019
- 02:5725 février 2019 à 02:57 diff hist +1 flipper 2a01:e35:2fde:e8a0:a432:66e:7073:eb20 (discussion) →Verbe Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile