Aller au contenu

poto

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

poto \po.to\

  1. Petit (de taille).
Ce mot est attesté à Rurutu et Raivavae.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
(Date à préciser) Du français poteau.

poto \Prononciation ?\

  1. Poteau.
    • Kay papam nan gen sèz poto.
      La maison de mon père a seize poteaux.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

D’origine amérindienne.
Singulier Pluriel
poto
\ˈpo.to\
potos
\ˈpo.tos\

poto \ˈpo.to\masculin

  1. (Amérique du Sud) (Familier) Popotin, derrière, fesses.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif poto
\ˈpo.to\
potoj
\ˈpo.toj\
Accusatif poton
\ˈpo.ton\
potojn
\ˈpo.tojn\

poto \ˈpo.to\

  1. Pot.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Singulier Pluriel
poto
\Prononciation ?\
poti
\Prononciation ?\

poto \ˈpɔ.tɔ\ (pluriel : poti \ˈpɔ.ti\ )

  1. Pot.
Fréquentatif de bibo (« boire ») fait sur son parfait potus. On retrouve le radical indo-européen commun *po du mot dans le grec ancien πέπωκα, pépôka (« boire »), dérivé de πίνω, píno.

pōto, infinitif : pōtare, parfait : pōtavi, supin : pōtatum \ˈpoː.to\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Boire.
    • Ut edormiscam hanc crapulam, quam potavi. — (Plaut. Rud. 2, 7, 28)
      Pour cuver le vin que j’ai bu.
Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
D’usage anté-classique et post-Auguste[1]
  • bibo (non fréquentatif)
  • perpoto (« boire entièrement ; boire sans discontinuer, faire une orgie »)
    • perpotatio (« action de boire sans interruption, de faire une orgie »)
  • potabilis (« buvable, potable »)
  • potamentum (« boisson »)
  • potatio (« action de boire (du vin) ; beuverie »)
    • circumpotatio (« tournée générale, action de boire à la ronde »)
    • compotatio (« action de boire ensemble »)
  • potator (« buveur de vin ; ivrogne »)
  • potatorius (« qui sert pour boire »)
  • potatus (« action de boire du vin »)
  • potax (« ivrogne »)
  • potisso (« bien boire, godailler »)
  • potito (« boire souvent »)
  • repotatio, repotia (« fait de recommencer à boire après le repas ; fête du lendemain de noces »)
    • repotialis (« qui concerne la fête du lendemain de noces »)

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

\poto\

  1. Arriver.

Références

[modifier le wikicode]
  • Amel Salman et Nafla S. Kharusi, The Sound System of Lawatiyya, Journal of Academic and Applied Studies, Vol. 2(5) May 2012, pp. 36- 44, page 43.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

poto \po.to\

  1. Petit (de taille).

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Ce mot est attesté à Nuku Hiva, Ua Huna et Ua Pou.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

poto \po.to\

  1. Petit (de taille).

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]
Ce mot est attesté à Hiva Oa et Fatu Iva.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
Du tahitien poto (pour le dialecte de Tureia).

poto \po.to\

  1. Petit (de taille).

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Ce mot est attesté à Napuka, Fangatau, Makemo, Amanu, Reao et Tureia.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

poto \po.to\

  1. Petit (de taille).
Ce mot est attesté à Rapa Iti.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

poto \Prononciation ?\

  1. Poudre, poussière.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

poto \po.to\

  1. Petit (de taille).

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]
Ce mot est attesté à Tahiti.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

poto \poto\

  1. Ville.