ya

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Voir aussi : YA, Ya, yA, , , , ya’, yaʼ, yaꞌ, yāʾ, ’ya, -ya, -yâ, y’a

Abui[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Pronom personnel) Déformation de you.
(Interjection) Déformation de yeah.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

ya \jə\

  1. (Familier) Toi, vous.
    • Ya wanna go to the park?
      Tu veux aller au parc ?

Interjection [modifier le wikicode]

ya \jɑ\

  1. (Familier) Oui, si.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • États-Unis : écouter « ya »

Asuriní du Tocantins[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. Eau.
Note[modifier le wikicode]
Forme de l’asurini de Trocará.

Variantes[modifier le wikicode]

  • (asurini de Xingu)

Références[modifier le wikicode]

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

ya \yà\ (Auxiliaire),

  1. Auxiliaire de l'accompli des verbes transitifs.

Références[modifier le wikicode]

  • Charles Bailleul, Petit dictionnaire bambara-français français-bambara, Avebury Publishing Co., 1981


Baoulé[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. Vendredi.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Jérémie Kouadio N’Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

ya \ja\

  1. Oui.

Dogon[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. Aller.

Espagnol[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin jam.

Adverbe [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. Déjà.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Éwé[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. (Météorologie) Vent.

Références[modifier le wikicode]

  • Bassarɩ Ɛbɩa, Lexique français - kabɩyɛ - eʋe, Première édition, [polycopie, 130 pages], 1974.


Indonésien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. Oui.

Synonymes[modifier le wikicode]

Kituba[modifier le wikicode]

Préposition [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. De.
    • Muntu ya ntete
      Le premier homme
    • Bantu ya ntete
      Les premiers hommes
    • Tata ya Polo.
      Le père de Paul
    • Inzo na yandi
      Sa maison

Kpellé de Guinée[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Lingala[modifier le wikicode]

Préposition [modifier le wikicode]

Classe Singulier Classe Pluriel
1 wa 2 ba
3 mwa 4 mya
5 lya (za) 6 ma
7 ya 8 bya
9 ya 10 ya
11 la (lwa)
14 bwa

ya \Prononciation ?\

  1. De.
    • Moto wa libosó
      Le premier homme (l’homme de l’avant)
    • Tatá wa Polo.
      Le père de Paul
    • Bato ba libosó
      Les premiers hommes
    • Mótuka mwa Eyenga.
      La voiture d’Eyenga
    • Mítuka mya Eyenga
      Les voitures d’Eyenga
    • Esíká ya masano
      Le terrain de sport
    • Bisíká bya masano
      Les terrains de sport
    • Ndáko ya
      Sa maison
    • Loléngé la moto
      Une catégorie d’homme
    • Loléngé lwa moto
      Une catégorie d’homme
    • Bolingo bwa ngáí
      Mon amour
Note[modifier le wikicode]

En lingala populaire, la préposition n’est pas souvent accordée avec le nom, et est donc simplement ya. Il est aussi courant d’utiliser la préposition versatile na, par exemple : tatá na Polo — le père de Paul ; bolingo na ngáí — mon amour.

Usan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. Eau.
  2. (Météorologie) Pluie.

Références[modifier le wikicode]

  • Ger P. Reesink. 1987. Structures and their Functions in Usan: A Papuan Language of Papua New Guinea. (Studies in Language: Companion Series, 13.) Amsterdam: John Benjamins. 368pp., page 33.

Zuni[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ya \Prononciation ?\

  1. (Astronomie) Lune.