lune
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lune | lunes |
\lyn\ |
lune \lyn\ féminin
- (Astronomie) (Au singulier) Satellite naturel de la Terre, qui tourne autour de celle-ci en un cycle de vingt-sept jours sept heures quarante-trois minutes. Le satellite réfléchit sur la Terre la lumière qu’il reçoit du Soleil. Lune s’écrit avec une majuscule en astronomie lorsqu'on s'en sert comme nom propre de cet astre, pour le distinguer des autres satellites naturels.
[…] ; la lune, longtemps cachée derrière les hautes et sombres murailles des Procuraties, se dégage enfin, et tout humide des flots de l'Adriatique, verse sur toutes choses ses molles et douces lueurs nacrées.
— (Louis Énault, Alba, Librairie L. Hachette & Cie, 1860, page 4)Au jour tombant, il […] prenait un repas frugal à la clarté de la lune, ou à la lueur des étoiles.
— (Joachim Heinrich Campe, Le Nouveau Robinson, volume 1, Le Prieur, Paris, 1812, 6e édition, page 339)Le jour est tombé, et dans la nuit sans lune les misérables relais avec leur lampe fumeuse apparaissent tout d’un coup comme la demeure du veilleur des morts.
— (Hippolyte Taine, Voyage en Italie, volume 2, 1866)La nuit de mars était très douce, une nuit sans lune, dans laquelle ne montait que la clameur mourante de Paris, invisible là-bas, à l’horizon.
— (Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897)Profitant de la pleine lune, nous avons marché une partie de la nuit, et campé sur les hauts rochers de Franchard.
— (Pierre-Henri Simon, Les Raisins verts, 1950)
- (Astronomie) Chacune des phases du cycle lunaire.
La lune était toute nouvelle, et, du Nord, le vent apportait l’odeur des précoces jonchées de feuilles à bout de sève, de souches cariées.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)Parce que l’astronomie parvenait à calculer les tables de la lune, on a cru que le but de toute science était de prévoir avec exactitude l’avenir […]
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre IV, La Grève prolétarienne, 1908, page 190)Avant-hier il a plu toute la journée, mais le soir, malgré le ciel couvert, tout le monde guettait anxieusement l’apparition de la lune nouvelle.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 131)Cela lui avait valu des réflexions agacées de son mari qui, lui, n’en avait rien à cirer, des lunes. Elles pouvaient bien être pleines, vides, en croissant, montantes, descendantes, rousses, gibbeuses… […]. Elles n’avaient aucune influence sur lui qui dormait toujours du sommeil du juste, […].
— (Geneviève Biffiger, Hors circuit, Éditions Publibook, 2014, page 69)
- (Métrologie) Lunaison, durée d’un cycle lunaire, temps séparant deux nouvelles lunes.
Que le son des flûtes et de la lyre se taise dans toute la ville pendant douze lunes entières !
— (Euripide, Alkèstis, traduction de Leconte de Lisle)À la fin de la huitième lune, une chaleur lourde s’étendit sur la vieille cité et ramena avec elle une effrayante recrudescence de puanteur ambiante.
— (Albert Gervais, Æsculape dans la Chine en révolte, Gallimard, 1953, page 290)– À la tête d’une trentaine de braves, durant des lunes, il a mené la vie dure aux convois de ravitaillement de l’armée et aux fermiers du coin.
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
- (Astronomie) Satellite naturel d’une planète.
Phobos, la plus grosse des deux lunes de Mars, a la forme d’un patatoïde et mesure environ 28 km × 23 km × 20 km.
— (Neil Comins, À la découverte de l'Univers : Les bases de l'astronomie et de l'astrophysique, De Boeck Supérieur, 2016, page 184)
- (Familier) Fesses.
Montrer sa lune.
— C’est une lune à laquelle on ne hurle pas.
— (Alpha et Oméga, 2010)
- (Héraldique) Meuble représentant l’astre du même nom dans les armoiries. Comme le soleil, elle est figurée, c’est-à-dire qu’un visage (yeux, nez, bouche) est représenté. Elle peut être représentée de deux manières :
- sous forme de croissant, le visage est alors présenté de profil, les pointes du croissant sont orientés à dextre
- De gueules à la lune d’or soutenant à dextre un pic de mineur posé en barre, la pointe à senestre tournée vers le bas, à senestre une roue dentée, le tout d’argent, qui est de la commune de Bitschwiller-lès-Thann du Haut-Rhin → voir illustration « armoiries avec une lune de profil »
- sous forme pleine, le visage est alors présenté de face, le manque de rayons la distingue du soleil
- D’azur, à la maison d’argent ouverte et maçonnée de sable, surmontée à dextre d’un soleil d’or et à senestre d’une lune d’argent, qui est de la famille Dumas du Vivarais → voir illustration « armoiries avec une lune de face »
- sous forme de croissant, le visage est alors présenté de profil, les pointes du croissant sont orientés à dextre
- Caprice, fantaisie, folie.
Vous riez, ma pupille ? Je le vois dans vos yeux : il vous passe quelque folle idée par la tête. Encore une lune !
— (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éditions Le Livre de Poche, 1967, page 231)
- (Cartes à jouer) Dix-huitième atout du tarot de Marseille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]- soleil des loups (Poésie) (1)
- satellite (4)
- ☾ (Astronomie, astrologie)
Dérivés
[modifier le wikicode]- aboyer à la lune
- à contre-lune
- âge de la lune
- au clair de la lune
- avoir des lunes
- avoir la tête dans la lune
- bois de lune
- carpe à la lune
- clair de lune
- con comme la lune
- cornes du croissant de la lune
- couillon de la lune
- crachat de lune
- découvrir la lune
- demander la lune
- demi-lune
- demi-lune blanche
- demi-lune grise
- Dieu garde la lune des loups
- eau de lune
- être dans la lune
- exolune
- faire un trou à la lune
- gâteau de lune
- hurler à la lune
- inventer la lune
- japper à la lune
- lampris-lune
- lunaire
- lunatique
- lundi
- luné
- lune bleue
- lune cuivrée
- lune de lune
- lune de mer
- lune de miel
- lune de sang
- Lune du chasseur
- lune gibbeuse
- lune-lune
- lune noire
- lune rouge
- lune rousse
- lunette
- montrer sa lune
- nouvelle lune
- papillon lune
- pêcher la lune, pêcheur de lunes
- pierre de lune
- placide comme la lune
- pleine lune
- poisson-lune
- prendre la lune avec les dents
- promettre la lune
- rêveur de lune
- saut de lune
- sub-lune
- super lune
- tomber de la lune
- vieille lune
- visage de pleine lune
- vouloir la lune (vouloir quelque chose d’impossible à obtenir)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- cirque
- cratère, cratère d’impact
- éclipse lunaire
- libration
- lycanthrope
- mare
- nœud lunaire
- satellite naturel
- sélène, sélénien, sélénite : relatif à la Lune, lunaire
- Séléné : déesse de la Lune
- Sélénite : habitant fictionnel de la Lune
- sélénologie
- lune figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : astronomie.
Traductions
[modifier le wikicode]Satellite naturel de la Terre (1)
- Aasá : lehook (*)
- Abaknon : bulan (*)
- Afrikaans : maan (af)
- Albanais : hënë (sq)
- Allemand : Mond (de) masculin, Erdtrabant (de) masculin
- Amis : bulad (*)
- Angevin : leune (*)
- Anglais : moon (en)
- Vieil anglais : mona (ang)
- Arabe : قمر (ar) qmr masculin, قَمَر (ar) qamar
- Arabe algérien : هلال (*)
- Arikara : páh (*)
- Arménien : լուսին (hy) lusin
- Atikamekw : pisimw (*)
- Azéri : ay (az)
- Babar du Sud-Est : ˈwolol (*)
- Bachkir : ай (*)
- Bambara : kalo (bm)
- Baoulé : anglo (*), sar (*)
- Basque : ilargi (eu)
- Bété (Côte d’Ivoire) : "cu (*)
- Biélorusse : месяц (be) miesiac, луна (be) luna
- Biélorusse (tarashkevitsa) : месяц (*) miesiac, луна (*) łuna
- Birman : လ (my) la
- Bosniaque : mjesec (bs)
- Breton : heol ar bleiz (br), loar (br)
- Bulgare : луна (bg) luna
- Catalan : lluna (ca)
- Chaoui : yur (shy)
- Cherokee : ᎤᏙᏒᏃᎡᎯ (chr) udosǝnoehi
- Cheyenne : taaˀeéšeˀhe (*)
- Chinois : 月 (zh) yuè (1,3)
- Chleuh : ⴰⵢⵢⵓⵔ (*)
- Chor : ай (*)
- Coréen : 달 (ko) dal
- Créole seychellois : lin (*)
- Croate : mjesec (hr)
- Damar de l’Est : ˈvulnɔ (*)
- Danois : måne (da) commun
- Égyptien ancien : iaH (*)
- Espagnol : luna (es) féminin (1-4), satélite (es) masculin (4)
- Espéranto : luno (eo)
- Estonien : kuu (et)
- Féroïen : máni (fo)
- Finnois : kuu (fi)
- Frison : moanne (fy)
- Gaélique écossais : gealach (gd)
- Gaélique irlandais : gealach (ga)
- Gagaouze : ay (*)
- Gallois : lloer (cy), lleuad (cy)
- Géorgien : მთვარე (ka) mt’vare
- Godoberi : пурццу (*)
- Gotique : 𐌼𐌴𐌽𐌰 (*) mēna masculin
- Grec : σελήνη (el) selíni féminin, φεγγάρι (el) fengári neutre
- Grec ancien : σελήνη (*) selếnê
- Gujarati : ચંદ્ર (gu)
- Hébreu : ירח (he)
- Hindi : चांद (hi) cānd
- Hmong blanc : hli (*)
- Hongrois : hold (hu)
- Iakoute : ый (*)
- Idi : kwak (*)
- Ido : luno (io)
- Indonésien : bulan (id), candra (id)
- Interlingua : luna (ia)
- Inuktitut : ᑕᖅᑭᖅ (iu) taqqiq
- Islandais : tungl (is), máni (is)
- Italien : luna (it)
- Japonais : 月 (ja) tsuki
- Jeju : ᄃᆞᆯ (*)
- Karatchaï-balkar : ай (*)
- Kazakh : ай (kk) ay
- Kendem : mùkíɛ̀ (*)
- Khakasse : ай (*)
- Kinyarwanda : ezi (rw) (ukwezi)
- Klallam : ɬqayč̕ (*)
- Klamath : wGawGos (*)
- Kogui : sáxa (*)
- Kotava : tael (*)
- Koumyk : ай (*)
- Kurde : hîv (ku)
- Lakota : wi (*)
- Lama (Togo) : hoɳɖɔ́ (*)
- Latin : luna (la)
- Lepcha : ᰜᰦᰟᰨ (*)
- Letton : mēness (lv)
- Limbourgeois : maon (li)
- Lituanien : mėnulis (lt)
- Macédonien : месечина (mk) mesečina
- Malais : bulan (ms)
- Malgache : volana (mg)
- Maltais : qamar (mt)
- Marathe : चंद्र (mr) candra
- Maya yucatèque : luunaa (*)
- Métchif : leun (*)
- Micmac : Tepknu' set (*)
- Mongol : сар (mn) sar
- Myènè : ogwêli (*)
- Néerlandais : maan (nl) masculin
- Népalais : चन्द्रमा (ne) candramā
- Nivkh : лоӈ (*)
- Normand : leune (*)
- Norvégien : måne (no)
- Norvégien (nynorsk) : måne (no)
- Occitan : luna (oc), lua (oc)
- Oirata : uru (*)
- Ouzbek : oy (uz)
- Papiamento : luna (*)
- Pawnee : páh (*)
- Pendjabi : ਚੰਦਰਮਾ (pa) cadaramā
- Persan : ماه (fa)
- Peul : lewru (*)
- Picard : leune (*)
- Polonais : księżyc (pl), miesiąc (pl), luna (pl)
- Portugais : lua (pt)
- Quechua : killa (qu)
- Roumain : lună (ro)
- Russe : луна (ru) luna,месяц (ru) mesjac
- Same du Nord : mánnu (*)
- Sanskrit : चन्द्र (sa) candrá, सोम (sa) soma
- Scots : muin (*)
- Serbe : месец (sr) mesec
- Serbo-croate : mjesec (sh), luna (sh)
- Seri : iizax (*)
- Shingazidja : mwezi (*)
- Slovaque : mesiac (sk)
- Slovène : luna (sl), mesec (sl)
- Solrésol : simimi (*), s'imimi (*)
- Songhaï koyraboro senni : hando (*), handu (*)
- Sranan : munkenki (*)
- Suédois : måne (sv)
- Swahili : mwezi (sw)
- Syriaque classique : ܣܗܪܐ (*)
- Tamoul : நிலவு (ta) nilavu
- Tatar de Crimée : ay (*)
- Tatare : ай (tt)
- Tchèque : měsíc (cs)
- Tchouvache : уйӑх (*)
- Thaï : ดวงจันทร์ (th) duang jan, จันทร์ (th) jan
- Tibétain : ཟླ་བ (bo) zla.ba
- Tlingit : dɪ́s (*)
- Tourangeau : leune (*)
- Tsolyáni : lülǘngikh (*)
- Turc : ay (tr)
- Turkmène : aý (tk)
- Twi : Ɔbosome (tw)
- Ukrainien : місяць (uk) misiac
- Vietnamien : mặt trăng (vi)
- Vieux slave : Мѣсѧць (*) féminin
- Wallon : leune (wa)
- Walser : Maano (*)
- Warlpiri : pira (*)
- Xhosa : inyanga (xh)
- Zapotèque de Cajonos : beoꞌ (*)
- Zarma : handu (*)
- Zoulou : inyanga (zu)
- Zuni : ya (*)
→ voir satellite
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
lune | lunes |
\lyn\ |
lune \lyn\ masculin
- (Gymnastique) (Par ellipse) Saut de lune.
Elle prépare son élan pour faire un lune.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe luner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
il lune | ||
Subjonctif | Présent | |
qu’il lune | ||
lune \lyn\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de luner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de luner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de luner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de luner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de luner.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \lyn\
- Français méridional : \ˈly.nə\
- Canada : \lʏn\
- (Région à préciser) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Metz) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- France : écouter « lune [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « lune [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « lune [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- lune sur l’encyclopédie Wikipédia
- lune sur le Dico des Ados
- Wikiquote
- Satellite naturel sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin luna.
Nom commun
[modifier le wikicode]lune *\Prononciation ?\ féminin
- Lune.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : lune
Anagrammes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
luna \ˈlu.na\ |
lune \ˈlu.ne\ |
lune \ˈlu.ne\ féminin
- Pluriel de luna.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’astronomie
- Exemples en français
- Lexique en français de la métrologie
- Termes familiers en français
- Meubles héraldiques en français
- Lexique en français des cartes à jouer
- Lexique en français de la gymnastique
- Ellipses en français
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- italien
- Formes de noms communs en italien