« crucifère » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
* [[chou]] de [[Bruxelles]] |
* [[chou]] de [[Bruxelles]] |
||
* [[chou]] [[chinois]] |
* [[chou]] [[chinois]] |
||
* [[chou] [[frisé]] |
* [[chou]] [[frisé]] |
||
* [[chou-fleur]] |
* [[chou-fleur]] |
||
* [[chou-rave]] |
* [[chou-rave]] |
Version du 16 septembre 2008 à 14:02
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
crucifère | crucifères |
\kʁy.si.fɛʁ\ |
crucifère masculin et féminin identiques
- Modèle:bota Dont les fleurs ont leurs pétales disposés en forme de croix, telles que le cresson, le chou, etc.
- Plante crucifère.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
crucifère | crucifères |
\kʁy.si.fɛʁ\ |
crucifère Erreur sur la langue ! féminin
- Modèle:bota Terme désignant les plantes dont la fleur est composée de quatre pétales séparées en forme de croix, et appartenant à la famille des Brassicacées (ou Brassicaceae, ou Crucifères).
Apparentés étymologiques
Méronymes
- broccoli
- cabbage
- chou de Bruxelles
- chou chinois
- chou frisé
- chou-fleur
- chou-rave
- cresson
- feuilles de chou
- moutarde
- navet
- radit
- roquette
Holonymes
Traductions
- anglais : cruciferae (en)
- ido : krucifero (io)