ache
:
Français
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
ache | aches |
\aʃ\ |
ache \aʃ\ féminin
- (Botanique) Ombellifère qui ressemble au persil.
- Dans certains jeux de la Grèce, on donnait une couronne d’ache au vainqueur.
- Depuis l’Antiquité, a été souligné le pouvoir aphrodisiaque de l’Ache, souvent employée dans des cas d’impuissance ou de neurasthénie. — (Bernard Boullard, Plantes médicinales du monde: croyances et réalités, 2001)
- Modèle:héraldique Fleuron ornant les couronnes ducales.
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Conventions internationales : Apium graveolens (wikispecies)
- Allemand : Eppich (de)
- Anglais : ach (en)
- Espéranto : apio (eo)
- Gallo : ache (*) masculin
Hyperonymes
- Apiacées (Apiaceae) (anciennement Ombellifères)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
ache | aches |
\aʃ\ |
ache \aʃ\ masculin
Traductions
Nom commun 3
ache \aʃ\ Ce modèle est désuet. Utilisez {{m}}
{{s}}
à la place.
- (Linguistique) Langue lolo parlée dans la province du Yunnan en République populaire de Chine. Son code ISO 639-3 est yif.
Traductions
Prononciation
- France (Massy) : écouter « ache [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- ache sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ache)
- Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française, 1990.
Ancien français
Étymologie
Nom commun
ache \Prononciation ?\ féminin
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to ache \ˈeɪk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
aches \ˈeɪks\ |
Prétérit | ached \ˈeɪkt\ |
Participe passé | ached \ˈeɪkt\ |
Participe présent | aching \ˈeɪ.kɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
ache \ˈeɪk\ intransitif
- Avoir mal.
- (Sens figuré) (Plus rare) (Yearn for) Désirer ardemment.
- He ached for her love.
Synonymes
- yearn for (ache for, désirer ardemment)
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
ache \ˈeɪk\ |
aches \ˈeɪks\ |
ache \ˈeɪk\
Dérivés
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
ache \ˈeɪtʃ\ |
aches \ˈeɪ.tʃɪz\ |
ache \ˈeɪtʃ\
Prononciation
Anagrammes
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ache | aches |
\Prononciation ?\ |
ache \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
- (Botanique) Ache.
Références
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 72
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Plantes en français
- Langues en français
- Légumes en français
- Plantes médicinales en français
- Plantes toxiques en français
- Noms multigenres en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Métaphores en anglais
- Noms communs en anglais
- Termes désuets en anglais
- Plantes en anglais
- Homographes non homophones en anglais
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- Plantes en gallo