adulterar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

adulterar \Prononciation ?\ 1er groupe (conjugaison)

  1. Abîmer, gâter.
  2. Falsifier, fausser.
  3. Abâtardir.
  4. Commettre un adultère.

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

adulterar (conjugaison)

  1. Commettre un adultère.

Prononciation[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

adulterar (conjugaison)

  1. Adultérer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

adulterar \adylteˈɾa\ (graphie normalisée) 1er groupe (conjugaison) transitif

  1. Adultérer.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin adulterare.

Verbe [modifier le wikicode]

adulterar \Prononciation ?\ 1er groupe (conjugaison)

  1. Abîmer, gâter.
  2. Falsifier, fausser.
  3. Abâtardir.
  4. Commettre un adultère.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]