alas
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir hélas.
Interjection [modifier le wikicode]
alas \Prononciation ?\
- (Centre) Hélas.
Non ! le pauvre monde est trop malheureux ! Alas ! mon Dieu ! alas ! faut-il ! alas ! Jésus ! »
— (George Sand, Jeanne, 1844)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Interjection [modifier le wikicode]
alas *\Prononciation ?\
- Hélas !
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français alas.
Interjection [modifier le wikicode]
alas \əˈlæs\
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « alas [əˈlæs] »
- (Australie) : écouter « alas [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ala \ˈa.la\ |
alas \ˈa.las\ |
alas \ˈa.las\ féminin
- Pluriel de ala.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « alas [Prononciation ?] »
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe [modifier le wikicode]
alas \ˈɑ.lɑs\
- En bas, à bas.
- Menen alas.
- Je vais 'en bas'.
- Katso alas.
- Regarde 'en bas'.
- Kuningas alas!
- À bas le roi !
- Menen alas.
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
alas \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Quenya[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
alast- | Singulier | Duel | Pluriel partitif | Pluriel |
---|---|---|---|---|
Nominatif | alas | alastu | alasteli | alasti |
Génitif | alasto | alastuo (ou alastuto) |
alastelion | alastion |
Possessif | alastwa | alastuva | alasteliva | alastiva |
Locatif | alastessë | alastussë (ou alastutsë) |
alastelissen | alastissen |
Ablatif | alastello | alastullo (ou alastulto) |
alastelillo ou alastelillon |
alastillon ou alastillor |
Allatif | alastenna | alastunna (ou alastunta) |
alastelinar | alastinnar |
Datif | alasten | alastun | alastelin | alastin |
Instrumental | alastenen | alastunen | alastelinen | alastinen |
(Accusatif) | alas | alastu | alastelí | alastí |
(Respectif) | alastes | alastus | alastelis | alastis |
alas \Prononciation ?\ nominatif singulier
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
alas *\Prononciation ?\
- Accusatif pluriel de ala.
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ala | alas |
alas \Prononciation ?\ féminin
- Pluriel de ala.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Interjections en français
- Exemples en français
- ancien français
- Interjections en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en anglais
- Interjections en anglais
- espagnol
- Formes de noms communs en espagnol
- finnois
- Lemmes en finnois
- Adverbes en finnois
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Radicaux en indonésien
- quenya
- Noms communs en quenya
- Cas nominatifs en quenya
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Formes de noms communs en portugais