alegre

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : alègre

Catalan[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin alacer.

Adjectif [modifier]

Singulier Pluriel
alegre
\Prononciation ?\
alegres
\Prononciation ?\

alegre \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Joyeux, allègre.

Synonymes[modifier]

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin vulgaire alĕcris.

Adjectif [modifier]

alegre \a.ˈleɡ.re\ (masculin et féminin identiques, pluriel : alegres)

  1. Gai, joyeux.

Espéranto[modifier]

Étymologie[modifier]

De alegro et de -e (advebe dérivé).

Adverbe [modifier]

alegre \a.ˈle.ɡɾe\

  1. Allègrement.

Galicien[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin alacer.

Adjectif [modifier]

alegre

  1. Joyeux.
  2. Gai, joyeux.

Synonymes[modifier]

Occitan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Du latin alacer.

Adjectif [modifier]

Nombre Singulier Pluriel
Masculin alegre
\Prononciation ?\
alegres
\Prononciation ?\
Féminin alegra
\Prononciation ?\
alegras
\Prononciation ?\

alegre \aˈlegʁe\

  1. Allègre, joyeux.

Variantes dialectales[modifier]

Dérivés[modifier]

Références[modifier]

Papiamento[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin alacer.

Adjectif [modifier]

alegre

  1. Gai, joyeux.

Portugais[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin alacer.

Adjectif [modifier]

alegre \a.ˈlɛ.ɡɾi\

  1. Gai, joyeux.

Synonymes[modifier]