alias

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : alías, aliás, aliàs

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du latin alias, dérivé de alius (« autre, différent »).

Adverbe [modifier le wikicode]

alias \a.ljas\

  1. Autrement dit, connu sous le nom de.
    • Ce bel habit noir, vulgo sifflet, alias queue-de-pie, avec lequel vous portez, si divinement, le deuil. — (Villiers de L’Isle-Adam, Contes cruels, 1883)
    • Marshall Bruce Mathers iii alias Eminem.
    • Henry Beyle, alias Stendhal. Romain Gary, alias Émile Ajar.
    • Derrière ces pas de danse se tient l’autre Beyoncé. […] Celle qui a baptisé sa tournée The Mrs. Carter Tour, du nom de son époux, le rappeur Shawn Carter, alias Jay-Z. — (Aureliano Tonet, Mi-abeille, mi-fusée, Beyoncé survole la foule de Bercy sur Le Monde.fr, 26 avril 2013. Consulté le 9 avril 2018)

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

alias \a.ljas\ masculin, singulier et pluriel identiques

  1. (Informatique) Pseudonyme, nom de substitution.
    • Il est parfois bien utile, lorsque l’on ne dispose que d’une adresse IP dynamique, d’avoir un alias qui permet de rendre sa machine ou son réseau joignable à tout moment.
    • Un alias vous permet de faire pointer une adresse courriel de votre domaine vers un compte POP ou un autre alias.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • alias sur l’encyclopédie Wikipédia

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du latin alias, dérivé de alius (« autre, différent »).

Adverbe [modifier le wikicode]

alias \ˈeɪ.li.əs\ non comparable

  1. Alias.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
alias
\ˈeɪ.li.əs\
aliases
\ˈeɪ.li.əs.ɪz\

alias \ˈeɪ.li.əs\

  1. Sobriquet, surnom.

Prononciation[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

alias \aˈliːas\

  1. Troisième personne du singulier du passé défini de l’indicatif du verbe aliañ/aliiñ.
    • An Diaoul, n’eus nemet trubarderezh ha korvigell en e gorf, a alias anezho da skeiñ da gentañ war ar penn, […]. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 15)
      Le Diable, qui n’a que traîtrise et fourberie en lui, leur conseilla de frapper d’abord sur la tête, […].

Dérivés[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du latin alias, dérivé de alius (« autre, différent »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
alias aliases

alias \Prononciation ?\ masculin

  1. Surnom.

Synonymes[modifier le wikicode]

Adverbe [modifier le wikicode]

alias \al.jas\

  1. Alias.
    • Alfonso Tostado, alias el Abulense.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • alias sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du latin alias, dérivé de alius (« autre, différent »).

Adverbe [modifier le wikicode]

alias \ˈa.ljas\

  1. À un autre moment, en un autre temps, un autre instant.
  2. Autrement, d'une autre façon, d'une autre manière.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de alius (« autre ») → voir alteras et alter.

Adverbe [modifier le wikicode]

alias \Prononciation ?\

  1. En d’autres temps, une autre fois, à un autre moment.

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du latin alias, dérivé de alius (« autre, différent »).

Adverbe [modifier le wikicode]

alias \Prononciation ?\

  1. Alias.

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,9 % des Flamands,
  • 97,6 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe [modifier le wikicode]

alias \ɐ.lˈi.ɐʃ\ (Lisbonne) \a.lˈi.jəs\ (São Paulo)

  1. En fait.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe aliar
Indicatif Présent
tu alias
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

alias \ɐ.lˈi.ɐʃ\ (Lisbonne) \a.lˈi.jəs\ (São Paulo)

  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de aliar.