analyse
:
Français
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du grec ancien ἀνάλυσις, analysis, de ἁναλύω, analuô (« délier »), de ἀνά, ana (« en haut »), et λύω, luô (« relâcher »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
analyse | analyses |
\a.na.liz\ |
analyse \a.na.liz\ féminin
- Résolution d’un tout en ses parties.
- Faire l’analyse d’une fleur. L’analyse d’un mot composé.
- Modèle:analogie Modèle:philosophie L’analyse de nos facultés. L’analyse du cœur humain, des sentiments, des passions.
- Examen détaillé pour le discernement des constituants.
- La méthode récente des analyses polliniques a permis d’avoir une opinion sur l’évolution de la végétation au voisinage de nombreuses tourbières d’Europe : […]. — (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p. 61)
- Modèle:spéc Modèle:chimie Recherche, détermination, voire quantification, des éléments d’un corps composé. — Note : Elle est dite qualitative ou quantitative selon qu’on recherche la nature des éléments composants ou la proportion de chacun d’eux.
- Nous donnons ci-après l’analyse d’un échantillon de tourbe provenant des tourbières de Beulotte-Saint-Laurent : Matières volatiles : 64,5 % ; Charbon : 23,3 % ; Cendres : 12,2 % (d’après Thirria [124]). — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 113)
- Modèle:logi Un des procédés généraux de la pensée, qui consiste à décomposer un tout en ses éléments, à l’inverse de la synthèse qui (re)compose un tout à partir de ses éléments .
- Cette remarque pose, d’ailleurs, à l’historien, un problème. L’analyse qui est la sienne s’appuie sur SA lecture, véritable relecture dans un contexte parfaitement différent. — (Yvonne Turin, Littérature engagée et anticolonialisme européen dans l’Algérie du Centenaire: le cas singulier d’Albert Truphémus, dans la Revue d’Histoire moderne et contemporaine, tome XXIII, 1976, page 617)
- Modèle:grammaire Décomposition d’une phrase en ses éléments grammaticaux, tels que le nom, l’article, le pronom, le verbe, etc.
- Analyse grammaticale,
- Modèle:grammaire Décomposition d’une proposition en ses parties, telles que le sujet, le verbe, l’attribut, etc.
- Analyse logique,
- Modèle:mathématiques Emploi pour la démonstration d’un théorème, ou la solution d’un problème, du calcul algébrique, du calcul différentiel ou du calcul intégral.
- Analyse mathématique,
- Modèle:analyse Domaine des mathématiques portant entre autres sur l’étude des fonctions.
- Résumé, précis raisonné d’un ouvrage d’esprit.
- L’analyse d’un discours, d’un poème, d’une pièce de théâtre, d’un roman. Ce journal donne l’analyse de presque tous les ouvrages nouveaux.
- Analyse incomplète. Une courte, une sèche analyse. Analyse rapide.
- Faire l’analyse d’un dossier, l’analyse des travaux d’une société savante, etc.
- Psychanalyse.
Synonymes
- Résolution d’un tout en ses parties.
Antonymes
- Résolution d’un tout en ses parties.
Dérivés
Traductions
Traductions à trier
- Anglais : analysis (en)
- Ido : analizo (io)
- Indonésien : ulasan (id), uraian (id)
- Latin : ănălytĭcē (la)
- Persan : آنالیز (fa)
- Russe : анализ (ru)
- Tchèque : analýza (cs) féminin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe analyser | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’analyse |
il/elle/on analyse | ||
Subjonctif | Présent | que j’analyse |
qu’il/elle/on analyse | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) analyse |
analyse \a.na.liz\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe analyser.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe analyser.
- Trouvée dans une situation critique, l’Autruche prononce le nom de son domaine d’origine, Racova, que le Loup analyse selon une «méthode des cabalistes» («dupa mestersugul cabalistilor»), c.-à-d. selon la notarique. — (revue Dacoromania, 1974)
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe analyser.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe analyser.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe analyser.
Prononciation
- \a.na.liz\
- France : écouter « analyse [a.na.liz] »
- France : écouter « analyse [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « analyse [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « analyse [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « analyse [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « analyse [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « analyse [Prononciation ?] »
Voir aussi
- analyse sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (analyse), mais l’article a pu être modifié depuis.
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
analyse \ˈæn.əl.aɪz\ transitif
- (Royaume-Uni) Analyser.
Variantes orthographiques
- analyze (États-Unis)
Notes
- Les orthographes analyse et analyze sont bien distinctes géographiquement, contrairement aux mots utilisant le suffixe -ize.
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
analyse \Prononciation ?\
Variantes orthographiques
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,3 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « analyse [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Formes de verbes en français
- Lexique en français de l’analyse
- anglais
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais