apto
Aïnou (Japon)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
apto \Prononciation ?\
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin aptus (« attaché, adapté »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | apto \ap.to\ |
aptos \ap.tos\ |
Féminin | apta \ap.ta\ |
aptas \ap.tas\ |
apto \ap.to\ masculin
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Fréquentatif de apio (« lier »).
Verbe [modifier le wikicode]
aptō, infinitif : aptāre, parfait : aptāvī, supin : aptātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Attacher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Adapter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Préparer, disposer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « apto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin aptus (« attaché, adapté »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | apto | aptos |
Féminin | apta | aptas |
apto \ˈa.tu\ masculin
- Apte, capable, propice.
- apto ao trabalho.
- apte au travail.
- aptos a sobreviver.
- capables de survivre.
- mais apta para realizar esta experiência.
- la plus apte pour réaliser cette expérience.
- pessoas aptas ao tratamento.
- personnes aptes au traitement.
- apto ao trabalho.