binda
Alémanique alsacien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
binda
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien allemand winde.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
binda \ˈbin.da\ |
binde \ˈbin.de\ |

binda \ˈbin.da\ féminin
- Appareil manuel de levage, sorte de cric à longue course permettant de soulever des charges.
- binda a cremagliera.
- cric à crémaillère.
- binda idraulica.
- cric hydraulique.
- binda a cremagliera.
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
binda \ˈbinda\ (Indénombrable)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « binda [ˈbinda] »
Références[modifier le wikicode]
- « binda », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Palenquero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Origine bantoue
Nom commun [modifier le wikicode]
binda \ˈbin.da\
- Tresse extérieure
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | binda | bindy |
Vocatif | bindo | bindy |
Accusatif | bindę | bindy |
Génitif | bindy | bind |
Locatif | bindzie | bindach |
Datif | bindzie | bindom |
Instrumental | bindą | bindami |
binda \Prononciation ?\ féminin
- Corde pour attacher les paquets.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bandeau, diadème en forme de bandeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Moustache en forme de croc.
Wilhelm II z podkręconymi wąsami utrwalonymi bindą. - Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- binda sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 3.0 : binda. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « binda », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux norrois binda.
Verbe [modifier le wikicode]
binda \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Suède : écouter « binda [Prononciation ?] »
Vieux norrois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *bindaną (« lier, attacher »), lui-même issu de l’indo-européen commun *bʰendʰ-.
Verbe [modifier le wikicode]
binda
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Catégories :
- alémanique alsacien
- Verbes en alémanique alsacien
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Noms indénombrables en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- palenquero
- Noms communs en palenquero
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en allemand
- Noms communs en polonais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en suédois
- Verbes en suédois
- vieux norrois
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en vieux norrois incluant une reconstruction
- Verbes en vieux norrois