casserole
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) Apparenté à cassotte, cassole, à l’ancien français casseron, dérivé de casse (« poêlon à usage domestique dont on se sert pour puiser l'eau ») avec le suffixe -erole.
- (Sens figuré) Par allusion aux casseroles attachées à la queue des animaux domestiques torturés par les enfants.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
casserole | casseroles |
\kas.ʁɔl\ |
casserole \kas.ʁɔl\ féminin
- (Cuisine) Ustensile de cuisine à fond plat et à bords haut, généralement utilisé dans la confection de recettes à base de liquides.
À chaque coin d’une grande cheminée bouillaient sur deux réchauds deux casseroles, d’où s’exhalait une double odeur de gibelotte et de matelote qui réjouissait l’odorat.
— (Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires - Chapitre 25)Comme les émotions de cette nocturne équipée avait affamé les traqueurs, ce fut ce même soir qu’on leva le cuir du lièvre et qu’on le mit à la casserole.
— (Louis Pergaud, L’Assasinat de la Vouivre)Hachez ensemble les laitances et le thon, de manière à les bien mêler, et jetez le tout dans une casserole avec un morceau suffisant de très-bon beurre
— (Brillat-Savarin, La physiologie du goût)Et quand vient son tour de jouer, il se précipite vers le piano, comme s’il avait oublié une casserole sur le feu, pour se lancer dans les premières notes de son solo.
— (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 216)On faisait brûler légèrement les pommes de terre au lard au fond d'une casserole en fonte pour donner à ce simple ragoût un petit goût de roussi agréable.
— (Paul Dunez, Les Grandes Hazelles: L’Émeraude des Ardennes, L'Harmattan, 2011, page 91)
- Un mets de nourriture cuite, supposément dans une casserole.
Une casserole de riz à l’indienne. ; la casserole du chef.
- Objet qui produit un bruit discordant.
- Ensemble des objets tambourinés (généralement métalliques) lors de manifestations publiques revendiquant ou dénonçant quelque chose.
De premiers signes de résistance émergent à Rangoon. Des travailleurs de la santé affichent leur désaccord et des résidents tapent sur des casseroles le soir venu.
— (AFP, Renversée par l'armée, Aung San Suu Kyi se retrouve au banc des accusés, radio-canada.ca, 3 février 2021)
- (Musique) (Péjoratif) ou (Ironique) Instrument de musique de mauvaise qualité.
Jelly-Roll s’installe ensuite devant un piano quelque peu « casserole », ce qui ne l’empêche pas de jouer merveilleusement.
— (Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 123)Il fait tout sonner, Steinway, Baldwin, casseroles, dès qu’il pose les doigts sur un clavier, aussi mauvais soit-il, il sonne. C’est étonnant comme sa musique transcende les pianos pourris (comme celui de son fameux enregistrement de 54 à Paris), […].
— (Laurent de Wilde, Monk, 1996, collection Folio, page 150)
- Ensemble des objets tambourinés (généralement métalliques) lors de manifestations publiques revendiquant ou dénonçant quelque chose.
- (Musique) (Péjoratif) ou (Ironique) Piètre chanteur ou chanteuse, qui chante faux et sans harmonie.
Rendons hommage aux casseroles
— (Juliette Noureddine, Casseroles & faussets, 2008)
Qui chantent à tout hasard
Jamais vraiment un bécarre,
Jamais vraiment un bémol.
Ô casseroles ! Ô faussets !
- (Sens figuré) (Populaire) Mauvaise affaire dans laquelle l’on est compromis.
D’ailleurs l’actuel chef de l’État et certains membres du staff dirigeant de l’armée traînent une « casserole » (arriérés de soldes, à l’issue de conventions et promesses) de près de 7 000 000 000 €, casserole qui était, petit à petit, entrain de se muer en Épée de Damoclès.
— (Bali de Yeimbérein, Dessine-moi la Guinée, 2010)Je ne serais pas tenu d’être en face de vous, avec cette série de casseroles qui tintent dans mon dos quand à peine je bouge.
— (Tanguy Viel, Article 353 du code pénal, Minuit, Paris, 2017)
- (Sens figuré) (Argot) (Désuet) Mouchard, dénonciateur.[1]
[…] une casserole […] c’est aussi l’espion en argot parisien, le dénonciateur, le fileur […]. En prison, « remuer la casserole » c’est dénoncer un camarade […].
— (Antoine Compagnon, Les Chiffonniers de Paris, Gallimard, 2017, ISBN 978-2-07-273514-1, page 173)
- (Suisse) (Péjoratif) Femme vieille et laide.
Je l'attraperais par l'bout du nez
— (Henri Dès, La Sorcière de minuit, 1993)
Il est tordu, aussi tordu que ses guiboles
Elle pourrait plus m'embêter, la vieille casserole- Édith est une vieille peau odieuse qui se chamaille avec tout le monde et qui n'a rien fait de son existence […] C'est une vieille casserole qui fait attendre ses héritiers depuis trop longtemps. — (Fabio Benoît, L'Ivresse des flammes, Favre, 2021)
Dérivés
[modifier le wikicode]- avoir des casseroles au cul
- avoir des casseroles aux fesses
- casserolade
- casserole à pression
- casserolée
- casseroler
- casserolerie
- casserolette
- casseroliser
- chanter comme une casserole
- concert de casseroles
- Grande Casserole
- passer à la casserole
- queue de casserole
- trainer des casseroles (orthographe rectifiée de 1990)
- traîner des casseroles
- trainer une casserole (orthographe rectifiée de 1990)
- traîner une casserole
Traductions
[modifier le wikicode]Ustensile de cuisine à fond plat et à bords hauts. (1)
- Afrikaans : pan (af)
- Allemand : Stielkasserolle (de) féminin, Kasserolle (de) féminin
- Anglais : pot (en) ; saucepan (en) ; stewpan (en)
- Breton : kaserolenn (br) féminin, kastelodenn (br) féminin
- Catalan : casserola (ca) féminin, cassola (ca) féminin
- Chinois : 锅 (zh) (鍋) guō
- Corse : cazzarola (co)
- Créole guadeloupéen : kastwòl (*)
- Danois : kasserolle (da) commun
- Espagnol : cazo (es) masculin ; cacerola (es) féminin ; cazuela (es) féminin
- Espéranto : kaserolo (eo)
- Hmong blanc : loj kaub (*)
- Ido : kasrolo (io)
- Italien : casseruola (it) féminin, pentola (it) féminin, tegame (it) masculin
- Japonais : 鍋 (ja) nabe, 片手鍋 (ja) katatenabe
- Néerlandais : pan (nl), steelpan (nl)
- Norvégien : kasserolle (no)
- Occitan : caçòla (oc), caçairòla (oc), caçaròla (oc)
- Picard : castrole (*), coedron·né (*), pòlon (*)
- Polonais : rondel (pl), garnek (pl)
- Portugais : caçarola (pt) féminin, panela (pt) féminin
- Russe : кастрюля (ru) kastrjúlja
- Same du Nord : gievdni (*)
- Shingazidja : kasiroli (*), nyungu (*)
- Tchèque : kastrol (cs)
- Tourangeau : castrolle (*)
- Vietnamien : nồi (vi) (㘨)
- Wallon : tchaudron (wa)
Piètre chanteur ou chanteuse.
- Portugais : taquara rachada (pt) commun
Mauvaise affaire dans laquelle l’on est compromis.
- Néerlandais : compromitterende zaak (nl)
- Portugais : rabo preso (pt) masculin
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe casseroler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je casserole |
il/elle/on casserole | ||
Subjonctif | Présent | que je casserole |
qu’il/elle/on casserole | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) casserole |
casserole \kas.ʁɔl\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de casseroler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de casseroler.
Deuxième question : qui est son beau-frère Savoni, et pourquoi diable nous casserole-t-il son beau-frère ?
— (Pierre Nord, Espionnage à l’italienne, 1963, chapitre premier)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de casseroler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de casseroler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de casseroler.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « casserole [kas.ʁɔl] »
- France (Vosges) : écouter « casserole [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « casserole [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « casserole [Prononciation ?] »
- France (Ile-de-France) : écouter « casserole [Prononciation ?] »
- Saint-Barthélemy-d'Anjou (France) : écouter « casserole [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « casserole [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- casserole sur l’encyclopédie Vikidia
- Concert de casseroles sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (casserole)
- « casserole », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Larousse du XXe siècle, 1928-1933
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français casserole.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
casserole \ˈkæs.ə.ˌɹoʊl\ ou \ˈkæs.ə.ˌɹəʊl\ |
casseroles \ˈkæs.ə.ˌɹoʊlz\ ou \ˈkæs.ə.ˌɹəʊlz\ |
casserole \ˈkæs.ə.ˌɹoʊl\ (États-Unis), \ˈkæs.ə.ˌɹəʊl\ (Royaume-Uni)
Synonymes
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to casserole \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
casseroles |
Prétérit | casseroled |
Participe passé | casseroled |
Participe présent | casseroling |
voir conjugaison anglaise |
casserole \ˈkæs.ə.ˌɹoʊl\ (États-Unis), \ˈkæs.ə.ˌɹəʊl\ (Royaume-Uni)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « casserole [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « casserole [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la musique
- Termes péjoratifs en français
- Ironies en français
- Métaphores en français
- Termes populaires en français
- Termes argotiques en français
- Termes désuets en français
- français de Suisse
- Formes de verbes en français
- Récipients en français
- Ustensiles de cuisine en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Ustensiles de cuisine en anglais