déglacer
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
déglacer \de.ɡla.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se déglacer)
- Ôter la glace, fondre la glace.
Lorsque vous déglacez les vitres de la voiture, prenez garde à vos épaules et à votre dos.
- (Cuisine) Mouiller avec un liquide (vin, bouillon…) un récipient ayant servi à une cuisson, pour dissoudre les substances et les sucs restant attachés au fond, afin de constituer un jus qui sera souvent filtré dans un chinois.
- Au bout de 5 min, déglacez au vinaigre de cidre, puis mouillez votre bouillon en ajoutant un L d’eau (idéalement 1 L de bouillon végétal, réalisé au préalable avec les épluchures des légumes pour avoir un goût plus profond. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 28 novembre 2022, page 14)
- (Cuisine) Filtrer une marinade pour en ôter les morceaux de fruits, légumes, condiments, herbes et épices, afin d’en garder seulement le jus servant à la préparation d’une sauce.
Pour préparer le lièvre au porto, il vaut mieux déglacer la marinade préparée la veille et l’utiliser pour cuire les morceaux et conserver les parfums.
- (Marine) Briser la glace afin de permettre le passage d’un navire.
- (Mécanique) Honer un cylindre.
Synonymes[modifier le wikicode]
- dégeler (1)
- réchauffer (1)
- honer (5)
Antonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : abtauen (de) (1), ablöschen (de) (2)
- Anglais : deglaze (en) (2), de-ice (en)
- Croate : odlediti (hr) (1), otkraviti (hr) (2), proći kroz cjedilo (hr) (3), lomiti led (hr) (4), glačati honanjem (hr) (5)
- Italien : deglassare (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- \de.ɡla.se\
- France (Lyon) : écouter « déglacer [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « déglacer [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « déglacer [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « déglacer [Prononciation ?] »