dale
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
dale \deɪl\ |
dales \deɪlz\ |
dale \deɪl\
- (Géographie) (Écosse) (Nord de l’Angleterre) Vallée, vallon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « dale [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | dale | daleoù |
Adoucissante | zale | zaleoù |
Durcissante | tale | taleoù |
dale \ˈdɑːle\ masculin
- Délai, retard.
- Un tamm dale en doa paket egile diwarnañ. — (Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 152)
- L’autre avait pris un peu de retard sur lui.
- Un tamm dale en doa paket egile diwarnañ. — (Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 152)
Dérivés[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | dale |
Adoucissante | zale |
Durcissante | tale |
dale \ˈdɑːle\ intransitif et transitif direct (voir la conjugaison), base verbale dale-
- Ajourner, remettre.
- Retarder, tarder.
- S’attarder.
- — Tud hag o deus ezhomm bras da gomz ur gerig ouzhoc’h, ha diouzhtu zoken, rak n’hellont ket dale. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 87)
- — Des personnes qui ont grand besoin de vous dire un petit mot, et immédiatement même, car elles ne peuvent pas s’attarder.
- — Tud hag o deus ezhomm bras da gomz ur gerig ouzhoc’h, ha diouzhtu zoken, rak n’hellont ket dale. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 87)
Variantes[modifier le wikicode]
Forme de verbe 1 [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | dale |
Adoucissante | zale |
Durcissante | tale |
dale \ˈdɑːleː\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dale/daleañ/daleiñ/daleout.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dale/daleañ/daleiñ/daleout.
- Dale an emvod, mar plij.
- Retarde la réunion, s’il te plaît.
- Dale an emvod, mar plij.
Forme de verbe 2[modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | tale |
Adoucissante | dale |
Spirante | zale |
dale \ˈdɑːle\
- Forme mutée de tale par adoucissement (t > d).
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « dale » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 194b et 655a.
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux norrois daela (« gouttière ») .
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
dale | dales |
\Prononciation ?\ |
dale \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
Références[modifier le wikicode]
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 191
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
dale \Prononciation ?\
- Passé féminin pluriel [forme en -l] de dati.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catégories :
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la géographie
- anglais d’Écosse
- anglais du nord de l’Angleterre
- breton
- Noms communs en breton
- Verbes en breton
- Verbes intransitifs en breton
- Verbes transitifs en breton
- Formes de verbes en breton
- gallo
- Mots en gallo issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- slovène
- Formes de verbes en slovène