dedo
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin digitus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
dedo \ˈde.ðo\ |
dedos \ˈde.ðos\ |
dedo [ˈde.ðo] masculin
Hyponymes[modifier le wikicode]
Holonymes[modifier le wikicode]
Méronymes[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
dēdō, infinitif : dēdere, parfait : dēdidī, supin : dēditum \ˈdeː.doː\ transitif (voir la conjugaison)
- Livrer, remettre.
- dedere aliquem hostibus in cruciatum — (César. B. G. 7, 71, 3)
- Livrer quelqu'un à l'ennemi pour un supplice.
- incolumitatem deditis pollicebatur — (César. B. C. 3, 28, 2)
- Il promettait la vie sauve à ceux qui se rendraient.
- dedere aliquem hostibus in cruciatum — (César. B. G. 7, 71, 3)
- Livrer, abandonner, dédier, dévouer, consacrer.
- se dedere alicui.
- se dévouer, se consacrer à quelqu'un.
- se dedere alicui.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- dediticius (« rendu à discrétion, à merci ; soumis sans condition »)
- deditim (« en se rendant à discrétion, à merci »)
- deditio (« capitulation, reddition, soumission »)
- deditor (« celui qui se livre lui-même »)
- deditus (« dévoué à ; livré à »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Roumain : deda
Références[modifier le wikicode]
- « dedo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « dedo », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin digitus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
dedo \de.du\ |
dedos \de.duʃ\ |
dedo \de.du\ masculin
Hyponymes[modifier le wikicode]
Holonymes[modifier le wikicode]
Méronymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \de.du\
- Brésil : écouter « dedo [de.du] »
- Portugal (Porto) : écouter « dedo [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « dedo [Prononciation ?] »
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | dedo | dedovia |
Génitif | deda | dedov |
Datif | dedovi | dedom |
Accusatif | deda | dedov
|
Locatif | dedovi | dedoch |
Instrumental | dedom | dedmi |
dedo \ˈɟɛ.dɔ\ masculin animé
- Grand-père, papi, pépé.
Synonymes[modifier le wikicode]
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de l’anatomie
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin préfixés avec de-
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’anatomie
- slovaque
- Noms communs en slovaque
- Lexique en slovaque de la famille