mano

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Mano

Asturien[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

mano /Prononciation ?/

  1. (Anatomie) Main.

Catalan[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikitexte]

mano /Prononciation ?/

  1. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de manar.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Espagnol[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

  1. Du latin manus, de même sens.
  2. Aphérèse d’hermano (« frère »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
mano
/'ma.no/
manos
/'ma.nos/

mano /ˈma.no/ féminin

  1. (Anatomie) Main.
  2. (Jeu de cartes) Main.
    • Buena mano, bonne main.
  3. (Cuisine) Molette (servant à moudre).
    • Mano de metate, molette du metate.

Méronymes[modifier | modifier le wikitexte]

Main (1)

Interjection[modifier | modifier le wikitexte]

mano /Prononciation ?/

  1. (Mexique) (Familier) Mec (pour interpeler un interlocuteur).
    • ¿Cómo estás mano? comment ça va mec ?

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Espéranto[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin manus, de même sens.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif mano
/'ma.no/
manoj
/'ma.noj/
Accusatif manon
/'ma.non/
manojn
/'ma.nojn/

mano /ˈma.no/

  1. (Anatomie) Main.
    • En tre malvarma vetero oni povas plivarmigi la fingrojn pugnigante la manojn, kun dikfingro inter la ceteraj fingroj. (« Rezisti la froston », article de Monato)
      Par temps très froid on peut réchauffer les doigts en fermant les mains, avec le pouce entre les autres doigts.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Holonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Interlingua[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin manus, de même sens.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

mano /ˈma.no/

  1. (Anatomie) Main.

Italien[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du nom commun féminin latin manus, de même sens.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
mano
/ˈma.no/
mani
/ˈma.ni/

mano /ˈma.nɔ/ féminin

  1. (Anatomie) Main.
Note[modifier | modifier le wikitexte]
En italien, mano est le seul substantif féminin terminé en -o. En latin, la première déclinaison (rosa) et la quatrième déclinaison (manus) comprennent des mots masculins et féminins. Dès l'époque impériale, la terminaison en -us est sentie comme masculine, celle en -a féminine (ce qui est le cas aujourd'hui en italien -le -us se modifiant en -o, mano étant donc la seule exception).

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Méronymes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Édouard Bourciez, Éléments de linguistique romane, Paris, 1956 (quatrième édition).

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

  •  : écouter « mano »
  •  : écouter « mano »

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • mano sur Wikipédia (en italien) Article sur Wikipédia

Latin[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Ce verbe est pour *mad-no [1], apparenté à madeo (« être arrosé, être ivre ») ; voyez μᾶνός en grec ancien.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

māno, infinitif : mānāre, parfait : mānāvi, supin : mānātum /Prononciation ?/ intransitif (conjugaison)

  1. Couler, ruisseler, dégoutter.
    • tepidae manant ex arbore guttae, Ov. M. 10.500
      des gouttes tièdes coulent de l'arbre.
    • manat ex omni corpore sudor, Enn.
      la sueur coule sur tout son corps.
  2. Émaner, se répandre, se propager, circuler.
    • manat tota urbe rumor, Live. 2.49
      la nouvelle se répand dans toute la ville.
    • manavit non solum per Italiam, verum etiam transcendit Alpes, Cicéron. Cat. 4
      (ce mal) se propagea en Italie et franchit même les Alpes.
  3. Naître de, sortir de, provenir de, s'échapper de, être oublié.
    • multa a luna manant, Cicéron.
      la lune a beaucoup d'influence (sur les corps).
    • peccata ex vitiis manant, Cicéron.
      les fautes naissent des vices.
    • omne supervacuum pleno de pectore manat, Horace. A. P. 337
      tout le superflu s'échappe entièrement de l'esprit.
  4. Verser, faire couler, distiller.
    • manare poetica mella, Horace. Ep. 1, 19, 44
      distiller le miel de la poésie (être poète).
    • lacrimas marmora manant, Ovide. M. 6.312
      le marbre verse des larmes.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Composés[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (mano)
  • [1] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (mano)

Lituanien[modifier | modifier le wikitexte]

Pronom[modifier | modifier le wikitexte]

mano /Prononciation ?/

  1. Mon, mien

Maori[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

māno /Prononciation ?/ masculin

  1. Hôte
  2. Credo, foi

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

mano /Prononciation ?/

  1. Mille.

Niuafo’ou[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikitexte]

mano /Prononciation ?/

  1. Dix mille.

Tchèque[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

mano /Prononciation ?/

  1. Vocatif de mana.

Vieux haut allemand[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

māno /Prononciation ?/ masculin

  1. (Astronomie) Lune.

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]