flamigi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé de la racine flam (« flamme »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe flamigi | |
---|---|
Infinitif | flamigi |
flamigi \fla.ˈmi.ɡi\ transitif
- Enflammer, (fig.) exciter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- ekflamigi : craquer (une allumette), allumer (une lampe à combustible, un feu)
- ekflamigilo : allumeur
- gasflamigilo / flamigilo : briquet (à gaz)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « flamigi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- flamo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- flamigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flamigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flam-", "-ig-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).