fumo
:
Espagnol
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe fumar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) fumo |
fumo \ˈfu.mo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fumar.
Espéranto
Étymologie
- Du latin fumus (excl. : la).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fumo \ˈfu.mo\ |
fumoj \ˈfu.moj\ |
Accusatif | fumon \ˈfu.mon\ |
fumojn \ˈfu.mojn\ |
fumo \ˈfu.mo\ mot-racine UV
Dérivés
Académique :
Autre:
- fuma Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : 1. fumeux
- 2. = fumplena Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : enfumé
- <-> senfuma Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : sans fumée
- fumado Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : tabagisme
- fumaĵo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : aliment fumé
- fumaĵi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = fumumi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumer (des aliments)
- fumaĵado Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = fumumo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumage (des aliments)
- fumaĵejo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumoir (pour aliments)
- fumanto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumeur
- ĉenfumanto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumeur à la chaîne
- elfumi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumer (du tabac) jusqu’au bout
- nefumanto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : non fumeur
- fumejo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumoir (pour gentlemen)
- fumiĝi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : se mettre à fumer (rejeter de la fumée)
- fumilo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = incensilo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : encensoir
- odorfumo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = incenso Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : encens
- fumizi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumiger
- fumujo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible !
- fumkolora Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : couleur fumée
- terfumo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = fumario Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fumeterre
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « fumo [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « fumo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « fumo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- fumo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- fumo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fumo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fum-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Interlingua
Étymologie
- Du latin fumus.
Nom commun
fumo \ˈfu.mo\
Italien
Étymologie
- Du latin fumus.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
fumo \ˈfu.mo\ |
fumi \ˈfu.mi\ |
fumo \ˈfu.mo\ masculin
Composés
- andare in fumo (« partir en fumée »)
- estratto di fumo (« fumée liquide »)
- fumo liquido (« fumée liquide »)
- fumo passivo (« tabagisme passif »)
- rilevatore di fumo (« détecteur de fumée »)
Voir aussi
- fumo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- fumo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Étymologie
Verbe
fūmō, infinitif : fūmāre, parfait : fūmāvī, supin : fūmātum \fuː.moː\ transitif Modèle:conj-la
- Fumer, dégager de la fumée.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Composés
Dérivés dans d’autres langues
Forme de nom commun
fumo \Prononciation ?\
Références
- « fumo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin fumus.
Nom commun
fumo masculin
Synonymes
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms communs en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Dénominaux en latin
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais