genufleksi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé des racines genu (« genou ») et fleks (« fléchir, ployer ») et de la finale -i (verbe).
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe genufleksi | |
---|---|
Infinitif | genufleksi |
genufleksi \ɡe.nu.ˈfle.ksi\ intransitif
- Fléchir le genou, faire une génuflexion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académique :
Autre:
- fleksiĝi (intrans.) : fléchir, céder, se couder, s’infléchir, tourner, plier, ployer
- retrofleksi (trans.) : fléchir en sens inverse
- subfleksi (trans.) : faire fléchir, faire céder (sous le poids ou la pression)
- subfleksiĝi (intrans.) : fléchir, s’écrouler (sous le poids ou la pression)
- genui (intrans.) : être à genoux
- genuigi (trans.) : agenouiller
- genuiĝi = ekgenui = surgenuiĝi (intrans.) : s’agenouiller
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « genufleksi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- flekso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- genufleksi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fleksi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "genu-", "fleks-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).