gesto

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Breton[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non muté kesto
Adoucissante gesto
Spirante cʼhesto

gesto \ˈɡesto\

  1. Forme mutée de kesto par adoucissement (k > g).

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin gestus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
gesto
\xɛ.ˈsto\
gestos
\xɛ.ˈstos\

gesto \xɛ.ˈsto\ masculin

  1. Geste.

Prononciation[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin gestus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif gesto
\ˈɡe.sto\
gestoj
\ˈɡe.stoj\
Accusatif geston
\ˈɡe.ston\
gestojn
\ˈɡe.stojn\

gesto \ˈɡe.sto\ mot-racine UV

  1. Geste.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • gesto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références[modifier le wikicode]

Bibliographie[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin gestus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
gesto
\d͡ʒɛ.ˈsto\
gesti
\d͡ʒɛ.ˈsti\

gesto \d͡ʒɛ.ˈstɔ\ masculin

  1. Geste.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • gesto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • gesto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Fréquentatif de gero fait sur le radical de son supin gestum.

Verbe [modifier le wikicode]

gestō, infinitif : gestāre, parfait : gestāvī, supin : gestātum \ˈɡes.toː\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Porter souvent ou longtemps, transporter.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du portugais gesto.

Nom commun [modifier le wikicode]

gesto masculin

  1. Geste.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin gestus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
gesto gestos

gesto \ʒˈɛʃ.tu\ (Lisbonne) \ʒˈɛs.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Geste.
    • Presidente do Benfica (...) pediu desculpa pelo gesto de Artur Cabral - fez um pirete ao adeptos e já pediu desculpa - e garantiu que "haverá reforços em janeiro". — (Isaura Almeida, « Rui Costa defende treinador: "Reação dos adeptos foi descabida" », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2023 [texte intégral])
      Le président de Benfica (...) s’est excusé pour le geste d'Artur Cabral - il a fait un doigt d’honneur aux supporters et s’est excusé - et a assuré qu'"il y aura des renforts en janvier".

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin gestus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif gesto gesta
Génitif gesta gest
Datif gestu gestům
Accusatif gesto gesta
Vocatif gesto gesta
Locatif gestě
ou gestu
gestech
Instrumental gestem gesty

gesto \Prononciation ?\ neutre

  1. Geste.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • gesto sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références[modifier le wikicode]