Aller au contenu

guillemet

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(1677) Diminutif de Guillaume, prénom de l’imprimeur français Guillaume I Le Bé, inventeur présumé de ce signe.
SingulierPluriel
guillemet guillemets
\ɡij.mɛ\
Des guillemets en forme de chevrons couchés, dits parfois « à la française » ou « guillemets français ».
Des guillemets en forme de deux traits verticaux symétriques élevés (au sens 4), dits parfois « guillemets anglais » ou américains, ou encore « guillemets dactylographiques ».

guillemet \ɡij.mɛ\ masculin

  1. (Typographie) Ponctuation de formes diverses (inversées entre ouverture et fermeture) qu’on emploie en tête et à la fin d’une citation, souvent même au commencement de chacune des lignes dont elle est composée, pour signaler et marquer son caractère de discours emprunté ou rapporté en extrait.
    • La fonction du guillemet est de faire reconnaître une citation empruntée à un livre, à un auteur quelconque : il n’enserre pas, fonction essentiellement départie aux ( ), aux [ ].  (A. Frey, Nouveau Manuel complet de typographie, part. 1, Manuels-Roret, 1857, nouvelle édition revue, corrigée & augmentée par M. E. Bouchez, page 219)
    • Si une seconde citation est comprise à l’intérieur de la première, chaque ligne de la citation incluse sera précédée d’un guillemet ouvrant.  (Jean Girodet, Dictionnaire des pièges et difficultés de la langue française, 2012)
    • La Belle Époque ! Il est de tradition aujourd'hui de placer entre guillemets cette expression forgée après le premier conflit mondial, dans une France fière de sa victoire […]  (Serge Berstein & Pierre Milza, Histoire de la France au XXe siècle : 1900-1930, Éditions Complexe, 1999, page 99)
    • Une confidence au passage : je m’agace de cette nouvelle gestuelle du politiquement correct qui consiste pour une personne, en agitant simultanément l’index et le majeur de chaque main, à vouloir mimer des guillemets dès qu’elle emploie un mot un peu précis.  (Ivan Rioufol, Rigueur : en finir avec la peur des mots, lefigaro.fr, 12 mai 2010)
    • Les typographes ont pris l’habitude de répartir — par commodité de langage, il faut bien le dire — les guillemets en trois paires, nommées guillemets « anglais » (“citation”), guillemets « allemands » („citation“), guillemets « français » (« citation »). Or on voit que ces guillemets ne forment en fait pas trois paires, car le guillemet « allemand » fermant est un guillemet « anglais » ouvrant qui appartient déjà à la paire précédente. Son codage (201F) constitue donc un doublon  (Unicode : tentations et limites, L'avis d'un typographe, Olivier Randier, Pages 89 à 103, Document numérique 2002/3 Vol. 6)
  2. (Sens figuré) Façon d’insister sur un mot ou une expression ou de les atténuer, ou encore d'en signaler un usage atypique, ironique, personnel ou figuré, en les mettant entre guillemets pour les rapporter de façon distanciée ou les rattacher à une intention particulière.
    • La manifestation intersyndicale contre la réforme des retraites, jeudi 9 janvier, a été émaillée à nouveau par ce qu’il faut bien appeler, sans s’encombrer de guillemets, des violences policières.  (Le Monde, Les violences policières sont le reflet d’un échec, Le Monde. Mis en ligne le 11 janvier 2020)
    • Ces “guillemets de distanciation” se retrouvent dans des phrases comme : « La “Belle Époque”, dans un entre-deux-guerres marqué dès le début par les destructions et les blessures de la “Grande” Guerre, par un esprit revanchard avec la montée des tensions et des humiliations internationales, puis par une crise économique sans précédent et l'avènement des totalitarismes, cette époque était-elle vraiment si “belle” qu'on voulait la dire ?… ».
Différents types de guillemets (en chevrons couchés, puis en virgule ou apostrophe double et simple, élevées, culbutées en ouverture et non en fermeture). Les trois formes peuvent être présentes en italien ou en français, parfois avec des valeurs différentes.
Note d’usage :
  • Les guillemets qualifiés de français ou typographiques se présentent sous forme de double crochet en tête («) et à la fin (») ; ils sont utilisé en français, en italien, en espagnol, en russe, en grec, etc.
  • En français, traditionnellement, on met une espace insécable (ou une espace fine insécable en Suisse) après le guillemet en crochet « à la française » ouvrant et devant le guillemet fermant ; dans les autres langues, on ne met pas d’espace. Même en français, pour les autres formes de guillemets comme les guillemets “à l’anglaise”, on ne met pas non plus d’espace.
  • Parfois, en français, plusieurs formes différentes de guillemets («—», ‘—’, “—”, "—") peuvent être présentes dans une même phrase ou dans un texte, par exemple pour distinguer une citation à l'intérieur d'une autre citation en évitant une “cascade” disgracieuse de guillemets identiques, ainsi, dans la Bible : « Que l'eunuque qui s'attache à l’Éternel ne dise pas : “Hélas ! Je ne suis qu'un arbre desséché !” » (Jérémie 29:2-5 et Isaïe 56:3-5)[1]. Ou pour distinguer des usages différents : par exemple pour réserver les guillemets « français » à des citations proprement dites, et user de guillemets “anglais” pour signaler l’usage figuré d'un mot, comme “cascade” dans la phrase précédente.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
  • Aide sur le thésaurus guillemet figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : typographie.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Voir la traduction hébreu-français sur Sefarim.
Du français guillemet.
SingulierPluriel
guillemet
\ˈɡɪl.ə.mɛt\
ou \ɡi.əˈmeɪ\
guillemets
\ˈɡɪl.ə.mɛts\
ou \ɡi.əˈmeɪz\

guillemet

  1. (Typographie) Guillemet français. « ou ».

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
Aucune prononciation anglophone établie n’existe.

Références

[modifier le wikicode]
  • guillemet sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)