ida
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
ida
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du luidakho-luisukha-lutirichi.
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: ida, SIL International, 2023
Afar[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ida
- (Zoologie) Brebis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Chleuh[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Préposition [modifier le wikicode]
arabe |
|
ida | |
ⵉⴷⴰ |
ida \Prononciation ?\
- Lieu de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Edopi[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ida \Prononciation ?\
- Eau.
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références[modifier le wikicode]
- Duane A. Clouse. 1997. Toward a reconstruction and reclassification of the Lakes Plain languages of Irian Jaya. In Karl J. Franklin (ed.), Papers in Papuan linguistics No. 2, 133-236. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, page 172.
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De ir.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ida \Prononciation ?\ |
idas \Prononciation ?\ |
ida \Prononciation ?\ féminin
- Aller, action d’aller.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ido \i.ðo\ |
idos \i.ðos\ |
Féminin | ida \i.ða\ |
idas \i.ðas\ |
ida féminin
- Féminin singulier de ido.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « ida [Prononciation ?] »
Estonien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ida \Prononciation ?\
- (Géographie) Est (point cardinal).
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ida | idas |
ida \ˈi.dɐ\ (Lisbonne) \ˈi.də\ (São Paulo) féminin
- Marche, action de marcher.
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ido | idos |
Féminin | ida | idas |
ida \ˈi.dɐ\ (Lisbonne) \ˈi.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de ido.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Brésil : écouter « ida [ˈi.də] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Tétoum[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral [modifier le wikicode]
ida
- Un (1).
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- afar
- Noms communs en afar
- Animaux en afar
- chleuh
- Prépositions en chleuh
- edopi
- Noms communs en edopi
- Mots sans orthographe attestée
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- estonien
- Noms communs en estonien
- Lexique en estonien de la géographie
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes d’adjectifs en portugais
- tétoum
- Adjectifs numéraux en tétoum
- Nombres en tétoum