lira
:
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Variante de lyre.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
lira | liras |
\li.ʁa\ |
lira \li.ʁa\ féminin
- (Musique) Genre de vièle dont il existe de nombreuses variantes (byzantine, calabraise, crétoise, etc.).
- La lira crétoise forme souvent un duo avec le luth laouto pour l’interprétation de la musique crétoise.
Variantes orthographiques
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe lire | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Futur simple | ||
il/elle/on lira | ||
lira \li.ʁa\
- Troisième personne du singulier du futur de lire.
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « lira [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
- lyra sur l’encyclopédie Wikipédia
Anagrammes
Anglais
Étymologie
- De l’italien lira.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
lira \ˈlɪəɹ.ə\ |
liras ou lire \ˈlɪəɹ.əz\ ou \ˈlɪəɹ.eɪ\ |
lira \ˈlɪəɹ.ə\
- Lire.
Anagrammes
Catalan
Étymologie
Nom commun 1
lira \Prononciation ?\
- Lyre.
Nom commun 2
lira \Prononciation ?\
- Lire.
Anagrammes
Galicien
Étymologie
- Du latin lyra.
Nom commun
lira \Prononciation ?\ féminin
Italien
Étymologie
Nom commun 1
lira \Prononciation ?\ féminin
- Lyre.
Nom commun 2
lira féminin
- Lire.
- La lira è stata, prima dell'introduzione dell'euro, la valuta ufficiale dell'Italia.
- Livre sterling.
- Il nome ufficiale per la moneta britannica è la lira sterlina.
Voir aussi
- Annexe:Instruments de musique en italien
- lira sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- lira dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Étymologie
- Faisait *leisa[1] et affecté par le rhotacisme ; en gothique, leisa donne l’allemand Gleis, « rail » ; le mot est apparenté au bulgare леха, lecha (« rayon de jardin »).
- Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | liră | lirae |
Vocatif | liră | lirae |
Accusatif | lirăm | lirās |
Génitif | lirae | lirārŭm |
Datif | lirae | lirīs |
Ablatif | lirā | lirīs |
lira \Prononciation ?\ féminin
- Modèle:agri Sillon, billon.
- liras rustici vocant easdem porcas, cum sic aratum est, ut inter duos latius distantes sulcos medius cumulus siccam sedem frumentis praebeat — (Col. 2, 4, 8)
- patentes liras facere — (Col. 2, 8, 3)
Synonymes
Dérivés
Références
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- « lira », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Masalit
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
lira \Prononciation ?\
Références
Roumain
Étymologie
- Du latin lyra.
Nom propre
féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
lira | |||
Datif Génitif |
lirei | |||
Vocatif |
liră \Prononciation ?\ nominatif accusatif féminin singulier
- Modèle:astronomie Constellation de la Lyre
Forme de nom commun
lira \Prononciation ?\
- Cas nominatif et accusatif articulé singulier de liră.
Voir aussi
- Lira sur l’encyclopédie Wikipédia (en roumain)
Slovène
Étymologie
- Du latin lyra.
Nom commun
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | lira | liri | lire |
Accusatif | liro | liri | lire |
Génitif | lire | lir | lir |
Datif | liri | lirama | liram |
Instrumental | liro | lirama | lirami |
Locatif | liri | lirah | lirah |
lira \Prononciation ?\ féminin
- Lyre.
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | lira | liran |
Pluriel | liror | lirorna |
lira \Prononciation ?\ commun
- (Musique) Vielle à roue.
- (Musique) Lyre.
- (Numismatique) Lire.
Verbe
Conjugaison de lira | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | lira | liras |
Présent | lirar | liras |
Prétérit | lirade | lirades |
Supin | lirat | lirats |
Participe présent | lirande | — |
Participe passé | — | lirad |
Impératif | lira | — |
lira \Prononciation ?\
Anagrammes
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Instruments de musique en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Monnaies en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Mots en catalan issus d’un mot en italien
- Noms communs en catalan
- Instruments de musique en catalan
- Monnaies en catalan
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- Instruments de musique en galicien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Instruments de musique en italien
- Monnaies en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- masalit
- Noms communs en masalit
- Animaux en masalit
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Noms propres en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Formes de noms communs en roumain
- Constellations en roumain
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Instruments de musique en slovène
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Instruments de musique en suédois
- Monnaies en suédois
- Verbes en suédois
- Termes familiers en suédois