negro
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
negro \ˈni.ɡɹoʊ\ (États-Unis), \ˈniː.ɡɹəʊ\ (Royaume-Uni)
Synonymes[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
negro \ˈni.ɡɹoʊ\ ou \ˈniː.ɡɹəʊ\ |
negroes \ˈni.ɡɹoʊz\ ou \ˈniː.ɡɹəʊz\ |
negro \ˈni.ɡɹoʊ\ (États-Unis), \ˈniː.ɡɹəʊ\ (Royaume-Uni)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Hyponymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « negro [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- negro sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin niger (« noir »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | negro \ˈne.ɣɾo\ |
negros \ˈne.ɣɾos\ |
Féminin | negra \ˈne.ɣɾa\ |
negras \ˈne.ɣɾas\ |
negro \ˈne.ɣɾo\
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
negro \ˈne.ɣɾo\ |
negros \ˈne.ɣɾos\ |
negro \ˈne.ɣɾo\ masculin
- Noir (Couleur)
- (Par métonymie) Noir (Personne de couleur noire.)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « negro [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « negro [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « negro [Prononciation ?] »
- Pueblo Libre (Pérou) : écouter « negro [Prononciation ?] »
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | negro \ˈne.ɡro\ |
negroj \ˈne.ɡroj\ |
Accusatif | negron \ˈne.ɡron\ |
negrojn \ˈne.ɡrojn\ |
negro \ˈne.ɡro\
- Nègre. (Esclave noir.)
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espéranto.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
negro \Prononciation ?\ |
negri \Prononciation ?\ |
negro \nɛ.ˈɡrɔ\
- Noir.
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
negro \Prononciation ?\ masculin
- Noir (personne de couleur noire).
Synonymes[modifier le wikicode]
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
negro \nˈe.ɡɾʊ\ |
negros \nˈe.ɡɾʊʃ\ |
negro \ˈne.ɡɾʊ\ masculin (pour une femme, on dit : negra)
- (Anthropologie) Homme noir.
Talvez sobreviveremos. Ao ódio, aos preconceitos, às mazelas e atos insensíveis de um mandatário que despreza vidas, que debocha do sofrimento dos pobres, negros, mulheres, LGBTQIA+, dos indígenas, de quase todos.
— (Carlos José Marques, « Em que Brasil iremos viver? », dans IstoÉ, 27 octobre 2022 [texte intégral])- Peut-être que nous survivrons. A la haine, aux préjugés, aux maux et aux actes insensibles d’un président qui méprise les vies, qui se moque de la souffrance des pauvres, des noirs, des femmes, des LGBTQIA+, des indigènes, de presque tout le monde.
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | negro \nˈe.ɡɾʊ\ |
negros \nˈe.ɡɾʊʃ\ |
Féminin | negra \nˈe.gra\ |
negras \nˈe.graʃ\ |
negro \nˈe.ɡɾʊ\
- Relatif aux personnes noires.
- (Vieilli) Couleur noire.
Synonymes[modifier le wikicode]
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \nˈe.gɾu\ (langue standard), \nˈe.gɾu\ (langage familier)
- São Paulo: \nˈe.gɾʊ\ (langue standard), \nˈe.gɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \nˈe.gɾʊ\ (langue standard), \nˈe.gɾʊ\ (langage familier)
- Maputo: \nˈe.gru\ (langue standard), \nˈe.grʊ\ (langage familier)
- Luanda: \nˈe.gɾʊ\
- Dili: \nˈe.gɾʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « negro [nˈe.gɾu] »
- États-Unis : écouter « negro [nˈe.gɾu] »
Références[modifier le wikicode]
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en espagnol
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Termes désuets en anglais
- Termes péjoratifs en anglais
- Noms communs en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Métonymies en espagnol
- Couleurs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’anthropologie
- Exemples en portugais
- Adjectifs en portugais
- Termes vieillis en portugais