cachucha
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1836) De l’espagnol cachucha.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cachucha | cachuchas |
\ka.tʃy.tʃa\ |
cachucha \ka.tʃy.tʃa\ féminin
- Danse espagnole qu’un homme et une femme exécutent sur un air gracieux, vif et passionné.
- Après la cachucha, il a passé une bague magnifique dans la queue du bouquet, et l’a jeté à la charmante danseuse — (Alexandre Dumas, Le Comte de Monte-Cristo, édition de G. Sigaux, 1981 (date de l’édition), vol. 2, page 852)
- L’idée nous vint d’aller au spectacle : nous avions été affriandés, en passant, par une pompeuse affiche annonçant une représentation extraordinaire d’Hercules français, qui devait se terminer par un certain baile nacional (danse du pays) qui nous paraissait gros de cachuchas, de boléros, de fandangos et autres danses endiablées. — (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- Le fandango, le boléro et la cachucha sont des danses extrêmement populaires en Espagne et s’exécutent toutes trois en une mesure ternaire et avec accompagnement de castagnettes. — (Thérèse Marix-Spire, Les romantiques et la musique: le cas George Sand (1804-1838), 1954)
- Elle est restée un moment sans rire, mais elle repart bien vite dans un accès de gaieté qui mêle la cachucha et la bourrée, l’espagnol et l’auvergnat. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « cachucha [Prononciation ?] »
- Île-de-France (France) : écouter « cachucha [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- « cachucha », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol cachucha.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cachucha \Prononciation ?\ |
cachuchas \Prononciation ?\ |
cachucha \kæ.tʃuː.tʃə\
- Cachucha, danse espagnole.
- Dance a cachucha, fandango, bolero. — (William Schwenck Gilbert et Arthur Sullivan, The Gondoliers , 1889)
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cachucha | cachuchas |
cachucha \kaˈtʃu.tʃa\ féminin
- Cachucha, danse espagnole.
- (Espagne) (Cuisine) Museau de porc en salade.
- (Mexique) (Colombie) (Venezuela) Casquette.
- (Argentine) (Sexualité) Sexe des femmes.
- Variante de cachucho.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \kaˈt͡ʃu.t͡ʃa\
- Mexico, Bogota : \k(a)ˈt͡ʃu.t͡ʃa\
- Santiago du Chili, Caracas : \kaˈt͡ʃu.t͡ʃa\
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
cachucha \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Danses en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Danses en anglais
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -ucha
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espagnol d’Espagne
- Lexique en espagnol de la cuisine
- espagnol du Mexique
- espagnol de Colombie
- espagnol du Venezuela
- espagnol d’Argentine
- Lexique en espagnol de la sexualité
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de la cuisine