dailler
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Verbe 1) De daille (« faux »).
- (Verbe 2) Peut-être de l’anglais deal (« traiter, distribuer ») ou du néerlandais delen (« partager, distribuer »).
Verbe 1 [modifier le wikicode]
dailler \da.je\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Verbe 2[modifier le wikicode]
dailler \da.je\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Échanger des propos plaisants et conventionnels à travers une fenêtre ou une porte.
- Un usage dépendant des veillées est celui de dailler. — (Les passe-temps lorrains, 1854)
- Dailler en patois meusien, c’est intriguer les filles, à la veillée, au moyen de questions burlesques ou mordantes qu’on leur lance à travers la fenêtre. — (Jean Lanher, Roger Marchal, Lorraine vivante : hommage à Jean Lanher, 1993)
Verbe 3[modifier le wikicode]
dailler \da.je\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Bordelais) (En particulier) (Populaire) Embêter ; ennuyer.
- Ça daille ! = Ça craint ; ça m’embête.
- Il me daille. = Il me saoule ; il m’embête.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- daïer (plus rare)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « dailler [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « dailler [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes