fam

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Fam, fâm, fäm

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

fam

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du fam.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fam \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement

  1. Langue bantoïde parlé dans l’État de Taraba au Nigeria.

Notes[modifier le wikicode]

Le code de cette langue (fam) dans le Wiktionnaire est fam.

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin fames.

Nom commun [modifier le wikicode]

fam féminin

  1. Faim.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin fames.

Nom commun [modifier le wikicode]

fam féminin

  1. Faim, appétit

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fam \Prononciation ?\ féminin (graphie ELG)

  1. Femme.

Références[modifier le wikicode]

Gallo-italique de Sicile[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fam \ˈfæm\ féminin

  1. (San Fratello) Faim.

Références[modifier le wikicode]

  • (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage

Gallois[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Non muté mam mamau
Lénition fam famau

fam \vam\ féminin

  1. Forme mutée de mam par lénition.

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

fam \fam\

  1. Bonne chose, élément positif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « fam [fam] »

Références[modifier le wikicode]

  • « fam », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin famem, accusatif de fames.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fam
\ˈfan\
fams
\ˈfans\

fam \ˈfan\ (graphie normalisée) féminin

  1. Faim, appétit
    • Aver la fam.
      Crever de faim.
    • La fam de las onors.
      La faim des honneurs.

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

  • hame (Gascon armagnacais)
  • hami (Béarnais)

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]


Vieil anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fam

  1. Écume.