subfosi
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Verbe composé de la racine fosi (« creuser »), de l’affixe sub (« sous ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe subfosi | |
---|---|
Infinitif | subfosi |
subfosi \sub.ˈfo.si\ transitif
- Affouiller (une berge).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Miner, saper (des fortifications, etc…).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Académique:
- fosi : creuser, approfondir, foncer (creuser), fouiller, retourner.
- fosilo : pelle ( =/= fosilio = fossile)
Verbes:
- ĉirkaŭfosi : creuser tout autour ou tout azimut
- disfosi : défoncer, éventrer en creusant
- elfosi : exhumer; découvrir, dégager, extraire en creusant
- enfosi : enfouir, ensevelir
- prifosi = serĉfosi : fouiller
- trafosi : percer en creusant
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « subfosi [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fosaĵo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
- fosilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- subfosi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- subfosi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "sub", "fos-", "-i présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).