foncer
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De fons, ancienne forme de fond, fonds.
- Le sens de « courir vers, charger », est proprement une variante de fondre sur, d’après foncer (« mettre un fond ») et des expressions comme « y aller à fond ».
Verbe
foncer /fɔ̃.se/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- Garnir d’un fond.
- J’ai fait foncer dix tonneaux à neuf.
- (Cuisine) Garnir de pâte un moule, une plaque à gâteau.
- Foncer un moule.
- Creuser verticalement.
- Foncer un puits.
- (Figuré) Charger de couleur de manière à rendre plus sombre.
- La saison fonçait les feuillages, touchait d’or les prés, carminait çà et là une branche. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux Griottes, 1954)
foncer intransitif
- Charger à fond, se précipiter sur, fondre sur.
- Le sanglier fonça sur les chiens.
- La cavalerie fonça sur la ligne ennemie.
- (Par extension) (Familier) Aller très vite, se dépêcher.
- Vas-y fonce !
- Foncer à cent [kilomètres] à l’heure.
Dérivés
Traductions
- allemand : trüben (de), verdunkeln (de)
- anglais : deepen (en) (3: transitif). darken (en) (4: transitif), dim (en); charge (en) (1: intransitif), charge (en) ahead (2: intransitif)
- espéranto : malheliĝi (eo), malheligi (eo)
- ido : obskurigar (io)
- néerlandais : donker worden (nl), versomberen (nl), dempen (nl)
- roumain : se întuneca (ro)
Homophones
Anagrammes
Prononciation
- France : écouter « foncer [Prononciation ?] »