Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0749.020
  • Morobashi: 21486
  • Dae Jaweon: 1157.260
  • Hanyu Da Zidian: 21425.020

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

píng \pʰiŋ˧˥\

Classificateur [modifier le wikicode]

píng \pʰiŋ˧˥\ (variante orthographique : )

  1. Classificateur utilisé pour dénombrer les bouteilles, les pots, les vases, les pichets.
    • 啤酒。 - Wǒ yào yī píng píjiǔ.
      Je voudrais une bière.
    • 大伟可乐。 - Dàwĕi yī tiān hē liǎng píng kĕlè.
      David boit deux bouteilles de cola par jour.

Nom commun [modifier le wikicode]

píng \pʰiŋ˧˥\ (variante orthographique : )

  1. Bouteille.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • Aide sur le thésaurus figure dans le recueil de vocabulaire en chinois ayant pour thème : boisson.

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana びん
Transcription bin
Prononciation \biɴ\

 bin \biɴ\

  1. Bouteille.
    • を流す。
      bin o nagasu.
      Rincer une bouteille.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : へい (hei), びん (bin)
  • Kun’yomi : かめ (kame)

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(bình)

Nom commun [modifier le wikicode]

(bình)

  1. Pot en terre, cruche, gargoulette, vase, petit seau[1]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 33 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org