bouteille
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- De l’ancien français (XIIe siècle) botele (« récipient »). Du bas latin buticula diminutif de buttis (« sorte de vase ») et attesté en latin médiéval au sens de (« tonneau », « outre »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bouteille | bouteilles |
| /bu.tɛj/ | |
bouteille /bu.tɛj/ féminin
- Récipient à goulot, plus ou moins long et plus ou moins étroit, destiné à contenir un liquide; il est souvent fait de verre ou de plastique translucide.
- – Bon, il y a de la boustifaille !
[…], il entra et se mit en devoir d’explorer l’établissement. Il y découvrit plusieurs flacons de lait stérilisé, des bouteilles d’eau minérale, deux énormes boites de biscuits, un grand bocal de gâteaux éventés, […] pour plus de cinquante personnes. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 327, Mercure de France, 1921) - Ils s'attablent dans de bons restaurants, se font déboucher des bouteilles de Châteauneuf-du-Pape, dégustent des liqueurs. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
- Une demi-heure plus tard, après avoir, suivant la tradition, placé dans une anfractuosité une bouteille cachetée contenant un document commémoratif que je leur passai, Moussard et Le François purent sauter de nouveau dans la baleinière […]. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Mon lieutenant, faites-moi servir une bouteille de pommard... Du meilleur... — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930, p.15)
- Devant une table, encombrée par un chanteau de pain, une demi-meule de gruyère et une innombrable quantité de bouteilles vides, les deux amis qu’on croyait morts devisaient paisiblement comme des sages. — (Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- – Bon, il y a de la boustifaille !
- (Par métonymie) Contenu d’une bouteille au sens premier.
- Deux ou trois bouteilles d’eau suffiront pour arroser les jardinières.
- Une bouteille de bière, de vin, d’eau-de-vie, de rhum.
- (Vieilli) Une bouteille d’encre, dans ce sens, il signifie toujours d’une bouteille de vin.
- Boire, vider une bouteille.
- Récipient métallique servant à stocker des gaz sous pression.
- Le plongeur s’équipe de ses bouteilles d’air comprimé.
- Couleur vert sombre habituellement celle du verre d’une bouteille (sens 1). #096A09
- (Histoire) (Marine) Saillie en charpente, sur les cotés arrières du navire, et qui servaient de latrines. [2]
- (Botanique) (Vieilli) Variété de courge. [2]
Synonymes
- champenoise (1, 2)
- quille (1)
- téteille (1)
Dérivés
- aimer la bouteille : (Familier) s’adonner à la boisson
- bouteille à l’encre : affaire obscure, embrouillée
- butler : majordome.
- cul de bouteille
- cul-de-bouteille
- demi-bouteille
- embouteillage
- embouteillé
- embouteiller
- embouteilleur
- embouteilleuse
- jeter une bouteille à la mer (appeler à l'aide avec l'espoir d'être entendu)
- la règle de bouteille (le résultat est toujours 2/3)
- laisser sa raison au fond de la bouteille' (s’enivrer)
- faire le niveau à la bouteille (maçonner approximativement)
- n’avoir rien vu que par le trou d’une bouteille (n’avoir aucune connaissance des choses du monde, aucun usage du monde)
- ouvre-bouteille
- prendre de la bouteille, avoir de la bouteille (acquérir, avoir de l’expérience avec l’age)
- vert bouteille
Expressions
- avec des si on mettrait Paris en bouteille : (Proverbial) avec des hypothèses, tout devient possible
Hyperonymes
Hyponymes
Méronymes
Du haut vers le bas de la bouteille :
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Récipient destiné à contenir un liquide (1)
- afrikaans : bottel (af)
- allemand : Flasche (de), Pulle (de)
- anglais : bottle (en)
- anglo-saxon : flasce (ang), flaxe (ang)
- breton : boutailh (br)
- catalan : ampolla (ca), botella (ca)
- cornique : bottel (kw)
- danois : flaske (da)
- espagnol : botella (es) féminin
- espéranto : botelo (eo)
- féroïen : fløska (fo)
- finnois : pullo (fi)
- frison : flesse (fy)
- gaélique écossais : botul (gd)
- gallois : potel (cy)
- grec : φιάλη (el), μπουκάλι (el)
- hassanya : buuŝ (*)
- hongrois : flaska (hu), üveg (hu)
- ido : botelo (io)
- islandais : flaska (is)
- italien : bottiglia (it)
- lingala : molangi (ln)
- malais : botol (ms)
- néerlandais : fles (nl)
- norvégien : flaske (no) féminin
- occitan : botelha (oc)
- papiamento : bòter (*), bòtro (*)
- polonais : butelka (pl)
- portugais : botelha (pt), garrafa (pt)
- roumain : sticlă (ro)
- russe : бутылка (ru)
- sranan : batra (*)
- suédois : butelj (sv) commun, flaska (sv) commun
- swahili : chupa (sw)
- tagalog : bóte (tl)
- tchèque : láhev (cs)
- tsolyáni : izhúkh (*) (pluriel izhúyal (*))
- turc : şişe (tr)
- zoulou : ibhodlela (zu), ilibhodlela (zu)
Contenu (2)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe bouteiller | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je bouteille |
| il/elle/on bouteille | ||
| Subjonctif | Présent | que je bouteille |
| qu’il/elle/on bouteille | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bouteille |
bouteille /bu.tɛj/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouteiller.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bouteiller.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouteiller.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bouteiller.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe bouteiller.
Prononciation
Anagrammes
Voir aussi
- bouteille sur Wikipédia

Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bouteille)
- [2]Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bouteille), mais l’article a pu être modifié depuis.Lexique en français de l’œnologie
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Noms communs en français
- Métonymies en français
- Termes vieillis en français
- Lexique en français de l’histoire
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de la botanique
- Formes de verbes en français
- Couleurs en français
- Vie domestique en français