gaz
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Emprunté au néerlandais gas, mot proposé par le médecin flamand Van Helmont (1577-1644) à partir du latin chaos.
Nom commun
| Singulier et pluriel |
|---|
| gaz /ɡaz/ ou /ɡɑz/ |
gaz /ɡaz/, /ɡɑz/ masculin, singulier et pluriel identiques
- (Physique) Fluide informe et tendant à occuper le plus grand volume possible.
- La chloropicrine (trichloronitrométhane, D = 5,2) est un gaz très pénétrant que l'on utilise en injection dans le sol à raison de 400 à 600 litres de liquide à bas point d’ébullition par hectare. — (Charles-Marie Messiaen, Dominique Blancard, Francis Rouxel & Robert Lafon, Les Maladies des plantes maraîchères, INRA, 1991, p.96)
- La méthode indirecte consiste à gazéifier le charbon, ce qui produit un gaz synthétique appelé syngas. — (Sophy Caulier, Le retour du charbon liquide, dans L'Usine nouvelle n°3183, du 11 mars 2010)
- L’air atmosphérique se compose principalement de deux gaz : le dioxygène et le diazote.
- Gaz d’hydrogène, gaz délétères.
- (Par ellipse) Gaz naturel.
- Le palier est long et étroit, le mur est tendu d’une imitation de tapisserie à ramages vert sombre où brille le cuivre d’une applique à gaz. — (Henri Barbusse, L’Enfer, 1908)
- Chauffage au gaz. — Fourneau, compteur à gaz. — Ce magasin est éclairé au gaz.
- (Militaire) Substance gazeuse asphyxiante ou suffocante. — Note d’usage : Il est alors souvent au pluriel.
- La police attend avec des mitrailleuses et des gaz les grévistes noirs de Pennsylvanie. — (Paul Nizan, Les chiens de garde, 1932)
- Flatulence qui se dégage dans les intestins de la fermentation des aliments.
- Avoir des gaz. — Lâcher les gaz.
- (Mécanique) (Populaire) Accélérateur de la vitesse d’un moteur.
- Je tirai sur la manette des gaz; le moteur répondit avec une docilité touchante, et nous voici partis à la conquête du ciel. — (Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)
Expressions
- gaz permanent; (Histoire des sciences) Gaz que l’on ne savait pas liquéfier.
- gaz rare, gaz inerte, gaz noble, (Chimie) Gaz ainsi appelé à cause de sa réactivité chimique quasiment nulle (hélium, néon, argon, krypton, xénon, et radon).
Synonymes
Fluide
Gaz naturel
Flatulence
Antonymes
Fluide
Apparentés étymologiques
- antigaz
- dégazage
- dégazer
- dégazeur
- dégazoliner
- gazage
- gazéifiable
- gazéificateur
- gazéification
- gazéifier
- gazéiforme
- gazéité
- gazéol
- gazer
- gazeur
- gazeux
- gazier
- gazifère
- gazillon
- gazoduc
- gazofacteur
- gazogène
- gazole
- gazoléine
- gazolène
- gazoline
- gazolyte
- gazomètre
- gazométrie
- gazométrique
- gazoscope
- regazéifier
Dérivés
Expressions
- au bord du gaz
- bec de gaz : Orifice d’un tuyau, muni d’un robinet, qui amène le gaz servant à l’éclairage.
- gaz d’admission : gaz formé dans le carburateur par de l’essence vaporisée et de l’air atmosphérique et qui s’enflamme avec explosion au contact d’une étincelle.
- gaz d’échappement : gaz formés par les résidus du gaz d’admission lorsqu’ils sont rejetés hors des cylindres et projetés à l’extérieur.
- gaz d’éclairage : gaz produit par la distillation de la houille et formé de divers carbures d’hydrogène, que l’on emploie pour l’éclairage.
- gaz naturel
- mettre les gaz
Hyponymes
- Corps chimiques qui sont des gaz à l'état naturel
- argon
- azote sous forme de diazote
- chlore sous forme de dichlore
- hélium
- hydrogène sous forme de dihydrogène
- krypton
- néon
- oxygène sous forme de dioxygène
- radon
- xénon
Traductions
Fluide
- afrikaans : gas (af)
- allemand : Gas (de)
- anglais : gas (en), natural gas (en) (Aux États-Unis si on veut dire "gaz naturel", on souvent emploie explicitement "natural gas" parce que "gas" peut vouloir dire "gaz" ou "gaz naturel" ou "essence".)
- catalan : gas (ca)
- danois : gas (da)
- espagnol : gas (es)
- espéranto : gaso (eo)
- féroïen : gass (fo)
- finnois : kaasu (fi)
- frison : gas (fy)
- gaélique écossais : gas (gd)
- grec : αέριο (el)
- hongrois : gáz (hu)
- italien : gas (it)
- maya yucatèque : kis (*)
- néerlandais : gas (nl)
- norvégien : gass (no)
- papiamento : gas (*)
- suédois : gas (sv)
- tagalog : gas (tl)
- tchèque : plyn (cs)
Prononciation
[modifier]
Homophones
Voir aussi
- gaz sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gaz), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Roumain
Étymologie
- Du français gaz.
Nom commun
| neutre | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
| Nominatif Accusatif |
gaz | gazul | gaze | gazele |
| Datif Génitif |
gaz | gazului | gaze | gazelor |
| Vocatif | gazule | gazelor | ||
- Gaz.
[modifier] Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | gaz | gazi | gazi |
| Accusatif | gaz | gazi | gazi |
| Génitif | gazi | gazi | gazi |
| Datif | gazi | gazema | gazem |
| Instrumental | gazjo | gazema | gazmi |
| Locatif | gazi | gazeh | gazeh |
gaz /Prononciation ?/ féminin
- (Géographie) Sentier.
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en néerlandais
- français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la physique
- Ellipses en français
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de la mécanique
- Termes populaires en français
- Noms communs ayant une orthographe invariable en français
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- roumain
- Noms communs en roumain
- Noms communs neutres en roumain
- slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la géographie