Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0107.260
  • Morobashi: 00766
  • Dae Jaweon: 0229.060
  • Hanyu Da Zidian: 10185.020

Chinois[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

Suffixe [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

mén \mən˧˥\ (traditionnel)

  1. Suffixe utilisé pour indiquer le pluriel.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

  • Grade : -
  • Code JIS X 0208 : 506E (décimal : 20590)
  • Code SKIP : 1-2-8
  • On’yomi : モン (mon)
  • Kun’yomi : ともがら (tomogara)
  • Sens général : suffixe du pluriel

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(món, môn, mon)

Adjectif [modifier le wikicode]

(mon)

  1. Gras, replet, corpulent[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

(món)

  1. Espèce, sorte, catégorie, variété, choses diverses (se dit principalement de ce qui se mange)[1].

Nom propre [modifier le wikicode]

(mon)

  1. Nom de royaume[1].

Suffixe [modifier le wikicode]

(mon)

  1. Particule auxiliaire et marque du pluriel[1].

Références[modifier le wikicode]

  1. a b c et d 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 426 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org