精
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0910.100
- Morobashi: 26997'
- Dae Jaweon: 1336.080
- Hanyu Da Zidian: 53150.110
Ébauche en chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]精
Adjectif
[modifier le wikicode]| Simplifié | 精 |
|---|---|
| Traditionnel | 精 |
精 \t͡ɕiŋ˥\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 精彩 (jīngcǎi, « admirable, formidable »)
Nom commun
[modifier le wikicode]精 \t͡ɕiŋ˥\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡ɕiŋ˥\
- cantonais \tsɪŋ˥\ ou \t͡sɛːŋ˥\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : chîn
- Meixian, Guangdong :
- minnan
- chinois médiéval \t͡siᴇŋ\
- chinois archaïque
Sinogramme
[modifier le wikicode]精
- Hangeul : 정
- Eumhun : 정교할 정, 세밀할 정, 정할 정, 성실할 정, 신령 정
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jeong
- Romanisation McCune-Reischauer : chŏng
- Yale : ceng
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Ébauche en japonais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]精
Prononciation
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté au japonais 精, sei.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Kanji | 精 |
|---|---|
| Hiragana | しー |
| Transcription | shii |
| Prononciation | \ɕiː\ |
Formes avec clitique
| Nominatif/Génitif | 精が, ga | ||
|---|---|---|---|
| 精ぬ, nu | |||
| Accusatif | 精 | ||
| 精ゆ, yu [1] | |||
| Datif | 精んかい, nkai | ||
| 精かい, kai | |||
| 精に, ni | |||
| Instrumental | 精っし, sshi | ||
| 精なかい, nakai | |||
| 精さーに, saani | |||
| Locatif | 精なーりー, naarii | ||
| 精をぅてぃ, wuti | |||
| 精をぅとーてぃ, wutooti | |||
| 精んじ, nji | |||
| Allatif | 精かち, kachi | ||
| Ablatif | 精から, kara | ||
| Terminatif | 精までぃ, madi | ||
| Comitatif | 精とぅ, tu | ||
| Comparatif | 精やか, yaka | ||
| Citation | 精んでぃ, ndi | ||
| Pluriel | 精んちゃー, nchaa | ||
| Thème | 精や | ||
| Rhème | 精どぅ, du | ||
| 精る, ru | |||
| 精が, ga | |||
| Limitateurs | 精ん, n | ||
| 精てーん, teen | |||
| 精なー, naa | |||
| 精んでー, ndee | |||
精 \ɕiː\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 精一杯, shii-ippee
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- 鳥買らー数買り、魚買ら精買り, tui kooraa kaji koori iyu kooraa shii koori
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- S’emploie souvent au sens figuré, surtout dans les proverbes.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation de 精 rime avec les mots finissant en \ɕiː\.
- →
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
Ébauche en vietnamien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Sinogramme
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]精 (tinh)
- Grain de belle qualité, riz de choix[1].
- Naturel, pur, sans mélange, propre, bien décortiqué[1].
- Bon, beau, joli, gracieux[1].
- Honnête, intègre[1].
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 318 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
Catégories :
- Caractères
- chinois
- Sinogrammes en chinois
- Adjectifs en chinois
- Noms communs en chinois
- Lexique en chinois de la zoologie
- Lexique en chinois de la mythologie
- Prononciations audio en mandarin
- coréen
- Sinogrammes en coréen
- japonais
- Sinogrammes en japonais
- okinawaïen
- Noms communs en okinawaïen
- Caractère 精 en okinawaïen
- Rimes en okinawaïen en \ɕiː\
- Mots ayant des homophones en okinawaïen
- vietnamien
- Sinogrammes en vietnamien
- Noms communs en vietnamien