anal
:
Français
Étymologie
- D’anus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | anal \a.nal\ |
anaux \a.no\ |
Féminin | anale \a.nal\ |
anales \a.nal\ |
anal \a.nal\
- (Anatomie) Relatif à l’anus.
- À mesure que les ovules quittent le ventre de la femelle, ils sont fécondés par le mâle. La semence s’échappe par l’orifice anal. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- (Psychanalyse) Qualifie une phase du développement psychique.
- Il fait un blocage au stade anal.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Prononciation
- La prononciation \a.nal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France : écouter « anal [a.nal] »
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- anal sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « anal », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
anal \a.ˈnaːl\
- (Anatomie) Anal.
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « anal [a.ˈnaːl] »
Anglais
Étymologie
- Du latin anus.
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | anal \ˈeɪ.nəl\ |
Comparatif | more anal \ˌmɔɹ ˈeɪ.nəl\ ou \ˌmɔː ˈeɪ.nəl\ |
Superlatif | most anal \ˌmoʊst ˈeɪ.nəl\ ou \ˌməʊst ˈeɪ.nəl\ |
anal \ˈeɪ.nəl\
- (Anatomie) Anal.
- (Psychanalyse) Relatif au stade anal.
- (Psychologie) Tatillon.
Dérivés
Nom commun
Indénombrable |
---|
anal \ˈeɪ.nəl\ |
anal \ˈeɪ.nəl\
- (Indénombrable) (Sexualité) (Par ellipse) Sodomie (sexe anal).
Synonymes
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « anal [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « anal [Prononciation ?] »
Breton
Étymologie
- Apparenté au cornique anal, au gallois anadl, l’irlandais anáil, au gaélique écossais anaíl, qui tous proviennent d’un proto-celtique *ana-tlā, dérivé de la racine en indo-européen commun *ANÄ (sanskrit ani-ti « il respire », etc.). Voir sous anaon.[1]
Nom commun
anal \ˈãː.nal\ au singulier uniquement féminin
- Haleine, souffle.
- [...] setu me a-hed va cʼhein e-kreiz an ercʼh, warnon korf pounner ar grizzly; e skilfoù lemm o sankañ e kig va divskoaz hag e anal flaerius ouzh va mougañ. — (Thomas Mayne-ReidLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Un emgann e menezioù Amerika, in Al Liamm, niv. 11, Du-Kerzu 1948, p. 28)
- [...] me voici sur le dos, au milieu de la neige, le corps écrasant du grizzly sur moi ; ses griffes acérées s’enfonçant dans la chair de mes épaules et son haleine fétide m’étouffant.
- Ar breur Arturo a selle ouzh he brennid o sevel hag o tiskenn, hervez anal ar vaouez. — (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, Éditions Al Liamm, 1971, page 31)
- Le frère Arturo regardait sa poitrine [à elle] monter et descendre, au rythme de la respiration de la femme.
- Dercʼhel a reas ar gomisien war o anal. — (James JoyceLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., An digoll (Counterparts) (1914), traduit par Per DenezLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., in Al Liamm, niv. 25, Meurzh–Ebrel 1951, p. 26)
- Les commis retinrent leur souffle.
- [...] setu me a-hed va cʼhein e-kreiz an ercʼh, warnon korf pounner ar grizzly; e skilfoù lemm o sankañ e kig va divskoaz hag e anal flaerius ouzh va mougañ. — (Thomas Mayne-ReidLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Un emgann e menezioù Amerika, in Al Liamm, niv. 11, Du-Kerzu 1948, p. 28)
Variantes
Dérivés
Anagrammes
Références
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce
Cornique
Étymologie
Nom commun
anal \Prononciation ?\ féminin
Espagnol
Étymologie
- (Adjectif 1) Dérivé de ano, avec le suffixe -al.
- (Adjectif 1) Du latin annalis qui donne aussi añal.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
anal | anales |
anal \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Anal.
- Músculo anal.
Adjectif 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
anal | anales |
anal \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- (Désuet) Annuel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
Références
Portugais
Étymologie
Adjectif 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
anal | anais |
anal \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- (Anatomie) Anal.
- orifício anal.
- orifice anal.
- esfíncteres anais.
- sphincters anaux.
- fase anal.
- phase anale.
- barbatanas anais.
- nageoires anales.
- orifício anal.
Adjectif 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
anal | anais |
anal \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Synonymes
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
anal | anais |
anal \Prononciation ?\ masculin
- Annuel, messe que l’on dit pour un mort tous les jours pendant un an.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
anais \Prononciation ?\ masculin seulement au pluriel
- Annales, chronique qui rapporte les événements année par année.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Annales, histoire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
- anal sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Lexique en français de la psychanalyse
- Rimes en français en \al\
- Mots ayant des homophones en français
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- Lexique en allemand de l’anatomie
- anglais
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Lexique en anglais de l’anatomie
- Lexique en anglais de la psychanalyse
- Lexique en anglais de la psychologie
- Noms communs en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- Lexique en anglais de la sexualité
- Ellipses en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique
- Étymologies en breton incluant une reconstruction
- Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en breton
- Mots au singulier uniquement en breton
- cornique
- Noms communs en cornique
- espagnol
- Dérivations en espagnol
- Mots en espagnol suffixés avec -al
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Termes désuets en espagnol
- portugais
- Dérivations en portugais
- Mots en portugais suffixés avec -al
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Lexique en portugais de l’anatomie
- Termes vieillis en portugais
- Noms communs en portugais