ano

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Ano, áno, año, -ano

Conventions internationales[modifier]

Symbole [modifier]

ano

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’andoque.


Références[modifier]

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin anus (« anus »).

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
ano
\'a.no\
anos
\'a.nos\

ano \ˈa.no\ masculin

  1. Anus.

Voir aussi[modifier]

  • ano sur Wikipédia (en espagnol) Wikipedia-logo-v2.svg

Espéranto[modifier]

Étymologie[modifier]

Substantif composé du suffixe -an- (« membre, habitant ») et de la terminaison -o (« substantif »)

Nom commun [modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ano
\ˈa.nɔ\
anoj
\ˈa.nɔj\
Accusatif anon
\ˈa.nɔn\
anojn
\ˈa.nɔjn\

ano \ˈa.nɔ\ mot-racine UV

  1. Adhérent, partisan, affilié.
  2. Habitant.

Voir aussi[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • ano sur Wikipédia (en espéranto) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier]

Vocabulaire:

Galicien[modifier]

Étymologie[modifier]

(1) Du latin anus, sens identique.
(2) Du latin annus, sens identique.

Nom commun 1 [modifier]

ano masculin

  1. Anus.

Nom commun 2[modifier]

ano \Prononciation ?\

  1. An, année.

Italien[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin anus [1].

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
ano
\ˈa.no\
ani
\ˈa.ni\

ano \ˈa.no\ masculin

  1. Anus.

Dérivés[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • ano sur Wikipédia (en italien) Wikipedia-logo-v2.svg
  • ano sur Wikiquote (en italien) Wikiquote-logo.svg

Références[modifier]

Kinyarwanda[modifier]

Adverbe [modifier]

ano

  1. Depuis que.
  2. À l’endroit où, .

Latin[modifier]

Forme de nom commun [modifier]

ano \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de anus.
  2. Ablatif singulier de anus.

Portugais[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin annus.

Nom commun [modifier]

ano masculin

  1. An, année.

Tchèque[modifier]

Étymologie[modifier]

Forme neutre et complètement désuète en tant que telle, de an (« ce, que », lui-même totalement désuet) apparenté à ono. La spécialisation de sens vers « oui », s'explique par un usage du style to je ono! « c'est cela ! » de là « oui » (le tchèque sous-entendant aisément le verbe être — voir les exemples ci-dessous — l'adoption du pronom comme adverbe n'en a été que plus facile). Le polonais a fait de même avec tak : to je tak! « c'est ainsi ! » de là « oui ». Jistě est en bonne place pour devenir un parfait synonyme.
Comparez avec le latin nae, ne qui lui est apparenté et avec l'étymologie de oui.

Adverbe [modifier]

ano

  1. Oui, si.
    • Mluvil málo, ale rybaření rozuměl, to tedy ano.
    • Těžko pochopitelné pro člověka, který vyrostl v Evropě, že ano?
    • Ano, ano, přesně tak se všichni ptali, přesně tohle chtěli vědět.

Synonymes[modifier]

Antonymes[modifier]

Prononciation[modifier]

  • tchèque : écouter « ano [anɔ] »

Anagrammes[modifier]

Références[modifier]