漫画
Chinois
Étymologie
Sinogrammes | |
---|---|
漫 | 画 |
Nom commun
Simplifié | 漫画 |
---|---|
Traditionnel | 漫畫 |
- (Dessin) Caricature
- (Bande dessinée) Manhua, bande dessinée.
- Braille : ⠪⠋⠣⠚
Synonymes
Dérivés
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ma̠n˥˧ xu̯a̠˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : man-houa
- Wade-Giles : man4 hua4
- Yale : mànhwà
- Zhuyin : ㄇㄢˋ ㄏㄨㄚˋ
- cantonais \maːn²² waː²²⁻³⁵\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : man-fa, mang-ká
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : bān-ōa, bān-ūi, bān-ōe, bàng-gà
- wu
- Wiktionary : me hho (T3)
Japonais
Étymologie
Sinogrammes | |
---|---|
漫 | 画 |
- De 漫然, manzen (« sans intention », « sans réfléchir ») et 画, ga (« dessin, peinture »). Forme shinjitai (à partir de 1949), la forme kyūjitai étant : 漫畫.
Nom commun
Kanji | 漫画 |
---|---|
Hiragana | まんが |
Katakana | マンガ |
Transcription | manga |
Prononciation | マンガ \maŋ˨˦.ɡa˦.◌˦\ |
漫画 manga \maŋ.ɡa\
- (Vieilli) Dessin sans intention particulière, comme les Hokusai manga (1814).
- Manga, bande dessinée.
たまに見つけるのはあっても、それは刺すように痛い時事の漫画か、さもなければこの世界の苦の中に震えながら立ち尽しているような人々のカリカチュウル(戯画)だ。
Tamani mitsukeru no wa atte mo, sore wa sasu yō ni itai jiji no manga ka, samo nakere ba kono sekai no ku no naka ni furue nagara tachitsukushite iru yō na hitobito no karikachūru da.- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) — (Tōson Shimazaki, Momo no Shizuku, 1936)
Variantes orthographiques
- Braille : ⠵⡴⣐⣡
Hyponymes
Prononciation
- Japon, Tokyo : écouter « 漫画 [maŋ.ɡa] »
Références
Catégories :
- chinois
- Caractère 漫 en chinois
- Caractère 画 en chinois
- Mots en chinois issus d’un mot en japonais
- Noms communs en chinois
- Lexique en chinois du dessin
- Lexique en chinois de la bande dessinée
- japonais
- Caractère 漫 en japonais
- Caractère 画 en japonais
- Noms communs en japonais
- Termes vieillis en japonais
- Exemples en japonais