beste
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
beste | bestes |
\Prononciation ?\ |
beste \bɛt\ féminin
- Modèle:arch Variante de bête.
Références
- « beste », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
- Du latin bestia.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | beste | bestes |
Cas régime | beste | bestes |
beste \Prononciation ?\ féminin
- Bête.
- « Seignurs » fet il, « avant venez ! Ceste merveillë esgardez, cum ceste beste se humilie ! » — (Marie de France, Le Lai de Bisclavret)
- « Seigneur » dit-il « venez voir ! Regardez comment cette bête s’humilie ! »
Allemand
Forme d’adjectif
beste \ˈbɛstə\
- Déclinaison forte :
- Superlatif du nominatif féminin au singulier de gut.
- Superlatif du nominatif de tous les genres au pluriel de gut.
- Superlatif de l'accusatif féminin au singulier de gut.
- Superlatif de l'accusatif de tous les genres au pluriel de gut.
- Déclinaison faible :
- Superlatif du nominatif de tous les genres au singulier de gut.
- Superlatif du accusatif féminin au singulier de gut.
- Superlatif de l’accusatif neutre au singulier de gut.
- Déclinaison mixte :
- Superlatif du nominatif féminin au singulier de gut.
- Superlatif de l'accusatif féminin au singulier de gut.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « beste [ˈbɛstə] »
Basque
Étymologie
Adjectif
beste \bɛʂte\
- Autre.
- Beste guzia, tout le reste.
Prononciation
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « beste [Prononciation ?] »
Moyen français
Étymologie
- De l’ancien français.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
beste \Prononciation ?\ |
bestes \Prononciation ?\ |
beste féminin
- Bête.
- Les Algonquins partirent seulement sur le haut du iour, et sur le midy ils attrapperent la beste qu'ils suiuoient, et la tuerent, puis retournants sur les pistes des Atikamegues, trouuerent encore l'autre, et la mirent à mort,… — (« Relations des Jésuites contenant ce qui s'est passé de plus remarquable dans la Nouvelle-France », 1642-1655)
Néerlandais
Étymologie
- Voir best. Cette forme dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de goed.
Adjectif
beste \bɛs.tə\
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
beste
- Superlatif de god.
Same du Nord
Forme de verbe 1
beste /ˈbeste/
- Première personne du duel du présent de l’indicatif de beastit.
- Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de beastit.
Forme de verbe 2
beste /ˈbeste/
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bestet.
- Thème négatif au présent de l’indicatif de bestet.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de bestet.
- Thème négatif au présent de l’impératif de bestet.
Turc
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Nom commun
beste
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- basque
- Adjectifs en basque
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français
- Noms communs en moyen français
- néerlandais
- Supplétions en néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- norvégien
- Adjectifs en norvégien
- Adjectifs superlatifs en norvégien
- same du Nord
- Formes de verbes en same du Nord
- turc
- Noms communs en turc