tono
:
Breton
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | tono |
Adoucissante | dono |
Mixte | tono |
tono \ˈtɔ̃ːno\
Anagrammes
Espagnol
Étymologie
- Du latin tonus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tono | tonos |
tono masculin
- Ton (qualité d’un son).
Espéranto
Étymologie
- Du latin tonus.
Nom commun
tono \ˈto.no\
- Ton.
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « tono [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « tono [Prononciation ?] »
Anagrammes
Ido
Étymologie
- Du latin tonus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tono \Prononciation ?\ |
toni \Prononciation ?\ |
tono \ˈtɔ.nɔ\
Italien
Étymologie
- Du latin tonus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tono \Prononciation ?\ |
toni \Prononciation ?\ |
tono masculin
- Ton.
Dérivés
- semitono (« demi-ton »)
Anagrammes
- noto (« connu »)
Voir aussi
- tono sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- tono dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Étymologie
- De même radical indo-européen commun *tan- [1] que teneo, tendo (« tenir, tendre ») et apparenté à thunder en anglais. L’évolution de sens entre « tenir, tension » vers « son » est la même que dans tonus (« tension, tonus, ton, tonnerre »).
Verbe
tonō, infinitif : tonāre, parfait : tonuī, supin : - \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Tonner, résonner comme le tonnerre.
- sub axe tonanti Sternitur aequor — (Virgile, A. 5, 820)
- Parler d’une voix tonitruante.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
- tonor, accent
Dérivés dans d’autres langues
Anagrammes
Références
- « tono », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « tono », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Du latin tonus.
Nom commun
tono masculin
- Ton.
Catégories :
- breton
- Formes de verbes en breton
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- Noms communs en papiamento
- Lexique en espéranto de la musique
- Lexique en papiamento de la musique