« chaque » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 36 : | Ligne 36 : | ||
* {{T|se}} : {{trad--|se|juohke}} |
* {{T|se}} : {{trad--|se|juohke}} |
||
* {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|haina}}, {{trad--|zdj|hena}}, {{trad--|zdj|haini}}, {{trad--|zdj|ina}} |
* {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|haina}}, {{trad--|zdj|hena}}, {{trad--|zdj|haini}}, {{trad--|zdj|ina}} |
||
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|každý|m}}, {{trad-|cs|každá|f}}, {{trad-|cs|každé|n}} |
|||
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|her}} |
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|her}} |
||
{{trad-fin}} |
{{trad-fin}} |
Version du 7 juin 2015 à 08:20
:
Français
Étymologie
- Dérivé régressif de chacun.
Adjectif indéfini
Invariable |
---|
chaque \ʃak\ |
chaque \ʃak\ masculin et féminin identiques, singulier
- Déterminant distributif, qui se place toujours avant le nom et n’a pas de pluriel. Se dit d’une personne, d’une chose qui fait partie d’un tout, d’un ensemble.
- Au midi, les Anglais et les Hollandais refoulent chaque jour davantage vers l’équateur les peuples de la Caffrerie. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Altai, son histoire naturelle, ses mines et ses habitants, Revue des Deux Mondes, T.11, 1845)
- D’ailleurs, ce qui est particulier à la politique de l’histoire sainte, c’est que, chaque fois qu’un personnage marquant fait quelque chose de mal, c’est toujours le pauvre peuple qui écope. — (Émile Thirion, La Politique au village, p. 131, Fischbacher, 1896)
- Il ne devinait pas encore combien l’âme de la jeune fille, déjà, lui appartenait. Il habitait chaque seconde de ses heures, chaque rêve de ses nuits. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l’Amour et de la Mort", 1940)
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
- Allemand : jeder (de)
- Anglais : each (en), every (en)
- Bambara : bɛɛ
- Catalan : cada (ca)
- Chinois : 每 (zh) měi
- Espagnol : cada (es)
- Gaélique irlandais : gach (ga)
- Grec : κάθε (el)
- Indonésien : setiap (id)
- Italien : ogni (it)
- Shimaoré : kula (*)
- Néerlandais : elk (nl), ieder (nl)
- Portugais : cada (pt)
- Russe : каждый (ru)
- Same du Nord : juohke (*)
- Shingazidja : haina (*), hena (*), haini (*), ina (*)
- Tchèque : každý (cs) masculin, každá (cs) féminin, každé (cs) neutre
- Turc : her (tr)
Prononciation
- France : écouter « chaque [ʃak] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chaque), mais l’article a pu être modifié depuis.