« coma » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Ajout de thésaurus |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 182 : | Ligne 182 : | ||
=== {{S|prononciation}} === |
=== {{S|prononciation}} === |
||
* {{écouter|||lang=nl|audio=Nl-coma.ogg}} |
* {{écouter|||lang=nl|audio=Nl-coma.ogg}} |
||
[[an:coma]] |
|||
[[ar:coma]] |
|||
[[az:coma]] |
|||
[[ca:coma]] |
|||
[[chr:coma]] |
|||
[[cs:coma]] |
|||
[[de:coma]] |
|||
[[el:coma]] |
|||
[[en:coma]] |
|||
[[eo:coma]] |
|||
[[es:coma]] |
|||
[[et:coma]] |
|||
[[fa:coma]] |
|||
[[fi:coma]] |
|||
[[gl:coma]] |
|||
[[hu:coma]] |
|||
[[hy:coma]] |
|||
[[id:coma]] |
|||
[[io:coma]] |
|||
[[is:coma]] |
|||
[[it:coma]] |
|||
[[ja:coma]] |
|||
[[jv:coma]] |
|||
[[kn:coma]] |
|||
[[ko:coma]] |
|||
[[ku:coma]] |
|||
[[li:coma]] |
|||
[[lt:coma]] |
|||
[[mg:coma]] |
|||
[[ml:coma]] |
|||
[[my:coma]] |
|||
[[nl:coma]] |
|||
[[no:coma]] |
|||
[[oc:coma]] |
|||
[[pl:coma]] |
|||
[[pt:coma]] |
|||
[[ro:coma]] |
|||
[[ru:coma]] |
|||
[[sv:coma]] |
|||
[[ta:coma]] |
|||
[[tl:coma]] |
|||
[[tr:coma]] |
|||
[[vi:coma]] |
|||
[[zh:coma]] |
Version du 28 avril 2017 à 00:22
:
Français
Nom commun 1
Étymologie
- Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).
Singulier | Pluriel |
---|---|
coma | comas |
\kɔ.ma\ |
coma \kɔ.ma\ masculin
- Modèle:médecine État somnolent avec abolition de la sensibilité et du mouvement volontaire.
- Dans certains cas, on observe en outre de la céphalalgie, de la dyspnée, du coma, symptômes qui sont presque toujours sous la dépendance de l'urémie occasionnée par la néphrite. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Paris, Baillière, 1907, p.224)
- Le vieux von Winterfeld entra bientôt dans le coma ; parmi les blessés, trois se rétablissaient assez rapidement, alors que l’état des autres empirait, par suite du manque de bonne nourriture. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 249 de l’édition de 1921)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- coma figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : neurologie.
Traductions
Nom commun 2
Étymologie
Singulier | Pluriel |
---|---|
coma | comas |
\kɔ.ma\ |
coma \kɔ.ma\ féminin
- Modèle:astronomie Chevelure d’une comète.
- L’observation de la comète sur le long terme a mis en évidence l’influence déterminante de sa forme [...] sur les variations mesurées dans la densité et la composition de son « atmosphère », appelée coma. — (ESA, Mission accomplie : Rosetta termine son voyage par une descente magistrale vers sa comète, 30 septembre 2016)
Traductions
Voir aussi
- coma sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (coma), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- 1 : Du latin comma.
Nom commun 1
coma masculin
- Comma (signe).
Nom commun 2
coma féminin
- Chevelure, crinière.
- Queue de comète.
Apparentés étymologiques
Adverbe
coma
- Variante de cuma.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
coma \Prononciation ?\ |
comas \Prononciation ?\ |
coma \Prononciation ?\
Dérivés
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
coma \Prononciation ?\ |
comas \Prononciation ?\ |
coma \Prononciation ?\
- Modèle:astronomie Chevelure d'une comète.
Vocabulaire apparenté par le sens
- tail of a comet (queue d'une comète)
Anagrammes
Voir aussi
- coma (médecine) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- coma (astronomie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- coma (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catalan
Étymologie
- Du latin coma.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
coma \Prononciation ?\ |
comes \Prononciation ?\ |
coma \Prononciation ?\ féminin
Espagnol
Étymologie
Nom commun 1
coma \co.ma\ masculin (pluriel : comas)
- Coma.
Nom commun 2
coma \co.ma\ féminin (pluriel : comas)
- Virgule, le signe de ponctuation.
Apparentés étymologiques
Anagrammes
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | comă | comae |
Vocatif | comă | comae |
Accusatif | comăm | comās |
Génitif | comae | comārŭm |
Datif | comae | comīs |
Ablatif | comā | comīs |
coma \Prononciation ?\ féminin
- Chevelure de l'homme ou de la femme, cheveux.
- unguentis effluens calamistrata coma, Cicéron. Sest. 8, 18
- Crinière, toison.
- Panache, aigrette du casque.
- Feuillage, verdure, épi.
- Modèle:analogie Duvet du papier, rayons du soleil, chevelure de la comète.
Synonymes
Dérivés
- comans
- comatoria acus (épingle à cheveux)
- como (être chevelu)
- comosus (chevelu)
Apparentés étymologiques
Anagrammes
Références
- « coma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « coma », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du grec ancien κῶμα, kôma (« sommeil profond »).
Nom commun
coma \Prononciation ?\
- Coma.
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « coma [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- Adverbes en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en grec ancien
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais