« brasiko » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{S|références}} : clean up, retrait: * {{R:Reformo1895|ref=idem}} : '''brasik/o''' {{pron|bɾa.ˈsi.ko|eo}} - '''brasik/i''' {{pron|bɾa.ˈsi.ki|eo}} avec AWB |
m →Espéranto : Changement de modèle |
||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
=== {{S|nom|eo}} === |
=== {{S|nom|eo}} === |
||
{{eo-rég |
{{eo-rég|bɾa.ˈsi.ko}} |
||
'''brasiko''' {{pron|bɾa.ˈsi.ko|eo}} {{eo-motrac|racn=569|t=oF}} |
'''brasiko''' {{pron|bɾa.ˈsi.ko|eo}} {{eo-motrac|racn=569|t=oF}} |
||
# [[chou|Chou]] (plante). |
# [[chou|Chou]] (plante). |
Version du 4 juillet 2019 à 16:13
Espéranto
Étymologie
- Du latin brassica (« chou ») (excl. : la).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | brasiko \bɾa.ˈsi.ko\ |
brasikoj \bɾa.ˈsi.koj\ |
Accusatif | brasikon \bɾa.ˈsi.kon\ |
brasikojn \bɾa.ˈsi.kojn\ |
brasiko \bɾa.ˈsi.ko\ mot-racine UV
- Chou (plante).
Dérivés
- furaĝbrasiko Modèle:eo-ss : chou fourrager (Brassica oleracea gr. Acephala plvar.)’'
- senkapa brasiko Modèle:eo-ss (Brassica oleracea gr. Acephala)
- folibrasiko Modèle:eo-ss : chou feuille. (Brassica oleracea gr. Acephala var. ?)
- arbobrasiko Modèle:eo-ss : chou cavalier ou chou en arbre (Brassica oleracea gr. Acephala var. viridis)
- palmobrasiko Modèle:eo-ss : chou palmier (Brassica oleracea gr. Acephala var. palmifolia)
- ornama brasiko Modèle:eo-ss : chou d’ornement (parmi les var. de krispa brasiko)
- senkapa brasiko Modèle:eo-ss (Brassica oleracea gr. Acephala)
- ĝardenbrasiko Modèle:eo-ss ou legoma brasiko Modèle:eo-ss : chou commun (Brassica oleracea divers)
- senkapa brasiko Modèle:eo-ss (Brassica oleracea gr. Acephala)
- krispa brasiko Modèle:eo-ss = sabeliko Modèle:eo-ss : chou frisé (Brassica oleracea gr. Acephala var. laciniata) = (Brassica oleracea var. sabellica)
- medolbrasiko Modèle:eo-ss : chou moëllier (Brassica oleracea gr. Acephala var. medullosa)
- kapobrasiko Modèle:eo-ss : chou cabus ou chou pommé (Brassica oleracea gr. Capitata var. capitata)
- blanka brasiko Modèle:eo-ss : chou blanc (Brassica oleracea gr. Capitata var. capitata f. alba)
- pinta brasiko Modèle:eo-ss : chou cabus pointu (Brassica oleracea gr. Capitata var. capitata f. acuta)
- ruĝa brasiko Modèle:eo-ss : chou rouge (Brassica oleracea gr. Capitata var. capitata f. rubra)
- savoja brasiko Modèle:eo-ss : chou de Savoie ou chou de Milan (Brassica oleracea gr. Capitata var. sapauda)
- brusela brasiko Modèle:eo-ss / bruselbrasiko Modèle:eo-ss / burĝonbrasiko Modèle:eo-ss : chou de Bruxelles (Brassica oleracea gr. Gemmifera)
- florbrasiko Modèle:eo-ss : chou-fleur ou chou de Chypre (Brassica oleracea gr. Botrytis var. botrytis) dont la variété chou romanesco
- brokolo Modèle:eo-ss ou italia brasiko Modèle:eo-ss : brocoli (Brasica oleracea gr. botrytis var. italica)
- tigobrasiko Modèle:eo-ss : chou-rave (Brasica oleracea gr. Gongylodes)
- senkapa brasiko Modèle:eo-ss (Brassica oleracea gr. Acephala)
- (Brassica nigra) nigra brasiko Modèle:eo-ss : chou noir
- (Brassica rapa) rapo-brasiko Modèle:eo-ss : Lien sans cible !
- rapo Modèle:eo-ss : navet (Brassica rapa gr. Rapifera)
- ĉinia brasiko Modèle:eo-ss : chou de Chine ou bok choy (Brassica rapa gr. Chinensis)
- pekina brasiko Modèle:eo-ss : chou chinois ou chou de Pékin ou pe-tsaï (Brassica rapa gr. Pekinensis)
- napo Modèle:eo-ss (Brassica napus)
- brasiknapo Modèle:eo-ss : rutabaga (Brassica napus gr. rapifera var. Napobrassica)
Autres :
- brasikacoj Modèle:eo-ss = kruciferoj : brassicacées ou crucifères
- brasikata acido Modèle:eo-ss : acide érucique
- saŭrkraŭto Modèle:eo-ss ou acida brasiko Modèle:eo-ss : choucroute
- marbrasiko Modèle:eo-ss = mara krambo : chou marin ou crambé (Crambe maritima)
- brasikpapilio Modèle:eo-ss = brasika periso = pierido Modèle:eo-ss : piéride du chou
Dérivés à éviter :
- brasikrapo Modèle:eo-ss; cfr tigobrasiko = chou-rave
- napo-brasiko Modèle:eo-ss; cfr napo (Brassica napus) = rutabaga
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « brasiko [Prononciation ?] »
Voir aussi
- brasiko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- brasiko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- brasiko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "brasik-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- Légumes en espéranto