acampar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

acampar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rassembler, amasser.

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien accampare[1], apparenté à campar.

Verbe [modifier le wikicode]

acampar [akamˈpaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Camper.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. « acampar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’ancien occitan acampar.

Verbe [modifier le wikicode]

acampar \Prononciation ?\ (graphie normalisée)

  1. Ramasser, réunir, entasser.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol acampar.

Verbe [modifier le wikicode]

acampar \Prononciation ?\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Camper, faire du camping.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés[modifier le wikicode]