amont
Français
Étymologie
- De à et mont. Le mot est attesté en ancien français vers 1080 dans la Chanson de Roland : "a mont" selon la prime écriture de cette locution signifie "en haut, vers les haut(eur)s ou vers le mont". Idem pour "a val" pour "en bas, vers le val ou la vallée".
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
amont | amonts |
\a.mɔ̃\ |
amont \a.mɔ̃\ masculin
- Côté d’où vient un cours d’eau, sa partie supérieure opposée à la partie inférieure qu’on appelle aval.
- Pays d’amont, pays en amont : pays situé dans le haut du fleuve, de la rivière.
- Vent d’amont : se dit, sur les côtes où la terre est orientée vers l’est, de tout vent qui souffle de l’un des points compris entre le nord-est et le sud-est, passant par l’est.
- Elle est évoquée quotidiennement à partir de « l’amont » et de « l’aval » du cours d’eau voisin. — (Sophie Clément, Pierre Clément (architecte.), L’habitation lao dans les régions de Vientiane et de Louang Prabang: Volume 1, 1990)
- Modèle:fauconnerie En l’air.
- Mettre l’oiseau amont : le jeter, lui donner l'envol.
- Tenir amont : se dit de l’oiseau quand il se tient en l’air en attendant qu’il découvre le gibier.
- Avant.
Antonymes
Dérivés
- amont du cycle
- amont du cycle du combustible
- en amont (au dessus de quelque part, c’est-à-dire plus près de la source)
- mercatique d’amont
Vocabulaire apparenté par le sens
- amont figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bief.
Traductions
- Allemand : Höhe (de) féminin, Oberwasser (de) neutre, oberwasserseitig (de), oberhalb (de)
- Anglais : upstream (en)
- Danois : opstrøms (da)
- Japonais : 川上 (ja) kawakami
- Malgache : anadrea (mg), anira (mg)
- Néerlandais : bovenrivier (nl), stroomopwaarts (nl)
- Portugais : montante (pt)
- Roumain : cuic (ro) neutre, groslch (ro)
Prononciation
Homophones
Références
- « amont », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amont)
Anagrammes
Voir aussi
- amont sur Wikipédia
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
amont \Prononciation ?\
Variantes
Dérivés dans d’autres langues
- Français : amont
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Angevin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Le sens de nord-est est issu de l'écoulement de la Loire au Maine-et-Loire (du nord-est au sud-ouest).
Nom commun
amont \Prononciation ?\ masculin
Références
- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908, page 2
Gallo
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Invariable |
---|
amont \Prononciation ?\ |
amont \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
Références
- Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 83
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
amont \Prononciation ?\ (graphie normalisée)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « amont [Prononciation ?] »
Références
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots ayant des homophones en français
- ancien français
- Adverbes en ancien français
- angevin
- Noms communs en angevin
- Rose des vents en angevin
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- Rose des vents en gallo
- occitan
- Adverbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée