basta
:
Français
Étymologie
Interjection
basta \bas.ta\
- Ça suffit. C'est assez.
- Je finis ça et puis basta.
- Il n’y a rien à ajouter, basta.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe baster | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on basta | ||
basta \bas.ta\
- Troisième personne du singulier du passé simple de baster.
Nom commun 1
basta \bas.ta\ masculin et féminin identiques
- Modèle:zootechnie Synonyme de canaria (race de bovins).
Nom commun 2
basta \bas.ta\ masculin
- Modèle:textile Fine toile de coton fabriquée en Inde.
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « basta [Prononciation ?] »
Voir aussi
- basta sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « basta », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Afar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
basta \Prononciation ?\
- Pâtes (alimentaires).
Allemand
Étymologie
- De l’italien basta.
Interjection
basta \Prononciation ?\
Espagnol
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
basta | bastas |
basta \Prononciation ?\ féminin
- Modèle:couture Bâti, couture large dans un vêtement.
- Chacun des points de couture du bâti.
Synonymes
Dérivés
Interjection
basta \ˈbas.ta\
Forme d’adjectif
basta \Prononciation ?\
- Féminin singulier de basto.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe bastar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) basta | ||
Impératif | Présent | (tú) basta |
basta \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bastar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de bastar.
Voir aussi
- basta sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
Italien
Étymologie
Interjection
basta \ˈba.sta\
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
basta \Prononciation ?\ |
baste \Prononciation ?\ |
basta \Prononciation ?\ féminin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe bastare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(lui / lei) basta | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) basta |
basta \ˈba.sta\
- (Impersonnel) Présent de l'indicatif de bastare.
- Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de bastare.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif de bastare.
Références
- « basta1 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « basta2 », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Latin
Forme de nom commun
basta \Prononciation ?\
Néerlandais
Étymologie
- De l’italien basta.
Adverbe
basta \Prononciation ?\
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 92,6 % des Flamands,
- 96,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « basta [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
basta \Prononciation ?\
Synonymes
Portugais
Étymologie
Adverbe
basta \Prononciation ?\
Singulier | Pluriel |
---|---|
basta | bastas |
Synonymes
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | basto | bastos |
Féminin | basta | bastas |
basta \Prononciation ?\
- Féminin singulier de basto.
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « basta [Prononciation ?] »
Tagalog
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
basta \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Interjections en français
- Formes de verbes en français
- Noms communs en français
- Bovins en français
- afar
- Noms communs en afar
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en italien
- Lemmes en allemand
- Interjections en allemand
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en gotique
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Interjections en espagnol
- Formes d’adjectifs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Déverbaux en italien
- Lemmes en italien
- Interjections en italien
- Noms communs en italien
- Formes de verbes en italien
- Verbes impersonnels en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en italien
- Lemmes en néerlandais
- Adverbes en néerlandais
- Mots reconnus par 93 % des Flamands
- Mots reconnus par 96 % des Néerlandais
- papiamento
- Adverbes en papiamento
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adverbes en portugais
- Formes d’adjectifs en portugais
- tagalog
- Adverbes en tagalog
- Aliments en afar
- Lexique en afar de la cuisine