bra
:
Conventions internationales
Symbole
bra
- Modèle:linguistique Code ISO 639-3 du braj.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: bra, SIL International, 2024
Anglais
Étymologie
(date à préciser ou à vérifier)
- (Nom 1) Apocope de brassiere.
- (Nom 2) Apocope de bracket (« crochet »).
- (Nom 3) Orthographe représentant une prononciation différente pour bro (« frère »).
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
bra \ˈbɹɑ\ ou \ˈbɹɑː\ |
bras \ˈbɹɑz\ ou \ˈbɹɑːz\ |
bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)
- (Habillement) (Courant) Soutien-gorge.
Synonymes
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
bra \ˈbɹɑ\ ou \ˈbɹɑː\ |
bras \ˈbɹɑz\ ou \ˈbɹɑːz\ |
bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)
- Modèle:physique Un des deux vecteurs de la notation standard qui décrivent les états quantiques dans la mécanique quantique, l’autre étant ket
Apparentés étymologiques
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
bra \ˈbɹɑ\ ou \ˈbɹɑː\ |
bras \ˈbɹɑz\ ou \ˈbɹɑːz\ |
bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)
Variantes orthographiques
Ami, frère :
- brah (Hawaïen)
Prononciation
- Australie : écouter « bra [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- brassiere sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- bra-ket notation sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Francoprovençal
Étymologie
- Du latin brachium (« bras »)
Nom commun
bra \bʁa\ masculin
Notes
- Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche.
Variantes
- bré (valdôtain de Courmayeur et Introd)
- brah (valdôtain de d’Arnad)
- bras (valdôtain de Montjovet)
- brats (valdôtain de Brusson)
- bréi (valdôtain de Valgrisenche)
- bri (valdôtain de Charvensod)
Références
Kotava
Étymologie
- racine inventée arbitrairement
Nom commun
bra \bra\ (Indénombrable)
Prononciation
- France : écouter « bra [bra] »
Dérivés
Références
- l'encyclopédie linguistique en kotava Kotapedia.
Suédois
Étymologie
- (XVIIe siècle) De braf, braaf, issu du bas allemand brav, du français brave, de l’italien bravo. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bättre et de bäst.
Adjectif
Déclinaison de bra | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | bra | bättre | — | bäst |
Neutre | bra | |||||
Défini | Masculin | bra | bäste | — | ||
Autres | bra | bäste | ||||
Pluriel | bra | bäste | bäst |
bra \Prononciation ?\
- Bon, bien.
- En bra handstil.
- Une bonne écriture.
- Allting skall nog bli bra.
- Tout finira bien.
- Så långt är allting bra.
- Jusqu’ici tout va bien.
- En bra handstil.
- Bon.
- En bra bit.
- Un bon bout.
- En bra stund.
- Un bon moment.
- En bra bit.
Adverbe
bra \Prononciation ?\ comparatif bättre ; superlatif bäst
- Bien.
- Alldeles lika bra.
- Tout aussi bien.
- Mycket bra.
- Très bien.
- Det har du gjort bra.
- Tu t’en es bien acquitté.
- Må bra.
- Bien se porter.
- Alldeles lika bra.
- Bien, fort.
- Han skulle vara bra dum, om han…
- Il serait bien bête, s’il…
- Han skulle vara bra dum, om han…
Prononciation
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « bra [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Moyen anglais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en moyen anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
bra \Prononciation ?\
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- anglais
- Apocopes en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Vêtements en anglais
- Termes argotiques en anglais
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Noms communs en francoprovençal
- kotava
- Noms communs en kotava
- Noms indénombrables en kotava
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en bas allemand
- Mots en suédois issus d’un mot en français
- Mots en suédois issus d’un mot en italien
- Supplétions en suédois
- Lemmes en suédois
- Adjectifs en suédois
- Adverbes en suédois
- moyen anglais
- Wiktionnaire:Ébauches en moyen anglais
- Noms communs en moyen anglais