drill
Français
Étymologie
- (Nom 1) : Du verbe anglais drill (« semer en ligne »).
- (Nom 2) : Origine africaine possible via l’anglais[1].
- (Nom 3) : De l’anglais to drill (« rabâcher »).
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
drill | drills |
\dʁil\ |
drill \dʁil\ masculin
- (Vieilli) (Technique) Instrument, outil qui sert à la fois de charrue et de semoir.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
drill | drills |
\dʁil\ |
drill \dʁil\ masculin
- (Zoologie) Espèce de singe de la sous-famille des cercopithécinés, proche du mandrill, à face noire.
- Je m’arrête devant la cage aux singes, la même qu’autrefois. Je m’appuyais à cette balustrade, attendant Nathalie. Quatre ou cinq bêtes sont là, qui derrière leurs barreaux me jettent au passage un regard de mépris. Le plus gros de ces singes est un drill. Une pancarte l’annonce. C’est le plus triste de la bande. Lourd, une grande gueule rouge, des yeux terribles, il reste immobile, assis sur les reins. — (José Cabanis, Les cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 55.)
Notes
- Peut être utilisé avec une majuscule (Drill) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Traductions
- Conventions internationales : Mandrillus leucophaeus (wikispecies)
- Allemand : Drill (de)
- Anglais : drill (en)
- Breton : dril (br)
- Catalan : dril (ca) masculin
- Danois : dril (da)
- Espagnol : drill (es)
- Finnois : drilli (fi)
- Galicien : dril (gl) masculin
- Hongrois : drill (hu)
- Italien : drillo (it)
- Letton : drils (lv)
- Lituanien : drilas (lt)
- Néerlandais : dril (nl)
- Norvégien : drill (no)
- Polonais : mandryl równikowy (pl)
- Portugais : dril (pt) masculin
- Suédois : drill (sv)
- Tchèque : dril černolící (cs)
- Vietnamien : khỉ mặt chó tây phi (vi)
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
drill | drills |
\dʁil\ |
drill \dʁil\ masculin
- Modèle:militaire Entraînement extrêmement sévère ou stressant qui permet de rendre les personnes entraînées aptes à exécuter leur mission en minimisant les effets de la peur ou du stress, en particulier dans un contexte militaire.
Apparentés étymologiques
Traductions
Nom commun 4
Singulier | Pluriel |
---|---|
drill | drills |
\dʁil\ |
drill \dʁil\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- (Musique) Genre musical faisant partie du hip-hop originaire de Chicago.
- Le « drill » génère-t-il l’épidémie de meurtres au couteau qui endeuille régulièrement la capitale britannique ? Ou ce genre musical aux accents terriblement lugubres mais populaire, n’est-il qu’un cache-misère pour les ravages de l’austérité budgétaire en matière de police, d’aide sociale et d’accompagnement des jeunes ? — (Philippe Bernard, A Londres, la « drill music » au cœur de l’hécatombe d’adolescents poignardés, Le Monde. Mis en ligne le 12 juin 2018)
Hyperonymes
Traductions
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « drill [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « drill [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Mandrillus leucophaeus sur l’encyclopédie Wikipédia (singe) (Nom 2)
- Drill (éducation) sur l’encyclopédie Wikipédia (entraînement militaire par répétition) (Nom 3)
- Drill (musique) sur l’encyclopédie Wikipédia (genre musical) (Nom 4)
Anglais
Étymologie
- (Nom commun 1 et verbe) : Du moyen néerlandais drillen (« percer », avec un mouvement de rotation »).
- (Nom commun 2) : Origine africaine possible.
- (Nom commun 3) : Abréviation de drilling.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
drill \drɪl\ |
drills \drɪlz\ |
drill \drɪl\
- (Technique) Perceuse (outil électrique destiné à percer), foreuse.
- (Technique) Perçoir (outil manuel destiné à percer, par exemple pierre taillée préhistorique considérée comme destinée à cet usage).
- Entraînement sévère, en particulier dans un contexte militaire.
- Répétition générale, exercice d’alerte.
- A fire drill. A tornado drill.
Synonymes
- perceuse, perçoir
Dérivés
- Perceuse, perçoir
- Entraînement, exercice
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
drill \drɪl\ |
drills \drɪlz\ |
drill \drɪl\
- Primate proche du mandrill ; Mandrillus leucophaeus.
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
drill \drɪl\ |
drills \drɪlz\ |
drill
- (Textile) Tissus de coton fort et durable.
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to drill \drɪl\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
drills \drɪlz\ |
Prétérit | drilled \drɪld\ |
Participe passé | drilled \drɪld\ |
Participe présent | drilling \drɪl.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
drill \drɪl\
- Faire un trou ; percer, forer.
- S’entraîner ou faire participer à un entraînement, en particulier dans un contexte militaire.
- Répéter la même chose plusieurs fois pour la faire mémoriser ; rabâcher.
- Approfondir ; examiner plus en détail.
Dérivés
Synonymes
- percer
- to bore
Prononciation
Références
- « drill », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : drill. (liste des auteurs et autrices)
Voir aussi
- drill (perceuse) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- drill (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- drill (éducation) sur l’encyclopédie Wikipédia , pour le sens de l'entraînement militaire par répétition.
- perceuse sur l’encyclopédie Wikipédia
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | drill | drillen |
Pluriel | drillar | drillarna |
drill \Prononciation ?\ commun
- Impossible d'afficher le signe musical sv Trille.
- Slå drillar.
- Lancer des trilles.
- Slå drillar.
- Modèle:militaire Exercice.
- Drille.
- Modèle:marine Roue.
- Modèle:agriculture Billon.
Dérivés
Synonymes
Exercice
Drille
Roue
Dérivés
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (152)
- ↑ L'étonnante histoire des noms de mammifères p.428
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Outils en français
- Singes en français
- Genres musicaux en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen néerlandais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Outils en anglais
- Textiles en anglais
- Verbes en anglais
- Primates en anglais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois